Немного волшебства (Макклон) - страница 23

Лиам поднялся на цыпочки. Грейс затаила дыхание.

Билл продолжал улыбаться:

– Ты почти достал, приятель. – Казалось, он вообще не беспокоится.

Грейс грызла ноготь.

Лиам высунул кончик языка и снова потянулся за веткой, но не достал до нее. Присев на корточки, он скривил губы.

Билл потер подбородок, покрытый щетиной. Сегодня утром Лиам не дал ему времени, чтобы принять душ.

Со щетиной Билл выглядел еще более мужественным. Грейс задалась вопросом, поцарапает ли ее лицо щетина, если он ее поцелует.

– Ты выбрал хорошую ветку, но зачем останавливаться на достигнутом? – спросил Билл. – Помоги мне повесить пожарную машину на вершину.

Лиам кивнул, его глаза сверкали от волнения.

Билл взял его на руки и поднял.

– Выше! – скомандовал Лиам и захихикал.

Билл подчинился ему.

Лиам просиял, как самая яркая звезда на небе в канун Рождества.

Грейс коснулась рукой груди в области сердца, которое учащенно колотилось. Ей нравилось видеть сына таким счастливым. Они оба должны чаще смеяться. Именно это она и загадает на Рождество.

Лиам показал на нее:

– Теперь мама. Подними ее.

Ее словно опалило огнем.

– Я слишком тяжелая.

Поставив Лиама на пол, Билл усмехнулся:

– Вы совсем не тяжелая.

Лиам взял из коробки балерину из сказки о Щелкунчике и протянул ее матери:

– На, мама!

При мысли о больших теплых руках Билла, обнимающих ее за талию, Грейс стало жарко. Кровь бурлила в ее жилах от его простого прикосновения. Но она не должна соглашаться на эту авантюру.

– Спасибо, но я не хочу, чтобы вы повредили спину.

– Вы забыли, что зеленые фрукты и овощи сделали меня сильным? – Голос Билла стал низким и очень сексуальным.

У нее екнуло сердце.

– Не уверена, что это хорошая идея.

Он выгнул бровь:

– Об этом нельзя судить, пока не попробуете.

Грейс любила, когда ей бросают вызов. Именно поэтому она стала встречаться с Деймоном, еще учась в средней школе. Но она уже не подросток, влюбившийся с первого взгляда.

Сегодня утром не поймешь, где мечта, а где реальность. Но Грейс не должна рисковать своими чувствами. Она не может быть безрассудной, потому что у нее есть Лиам. Она должна быть осторожной.

Подняв подбородок, она в упор посмотрела на Билла:

– Я могла бы попробовать, но не стоит рисковать. А вдруг вы потянете спину? Вы не сможете ни закончить украшать елку, ни сделать снеговика, если погода улучшится, ни пойти утром на работу.

Билл внимательно ее разглядывал:

– Вы разумны.

Грейс ожидала услышать насмешку в его голосе, но Билл говорил с ней уважительно.

– Разумность приходит, когда становишься матерью.

Билл снова поднял Лиама:

– Ты счастливый парень, у тебя отличная мама.