Немного волшебства (Макклон) - страница 37

Он задавался вопросом, как там Грейс и Лиам без него.

Билл надеялся, что у них все хорошо. Он не догадался оставить Грейс машину, номер своего мобильного телефона и ключ от дома. Большинство гостей, проведя у него ночь, уходили на следующее утро.

– Полсон, – Томас переоделась в лыжный костюм, – до встречи на трассе.

Билл решил быстро съездить домой, проверить, как дела у его гостей, взять лыжи и пойти кататься.

– Я скоро.

Через пятнадцать минут он открыл входную дверь своего дома.

Играла рождественская музыка. В воздухе витали ароматы корицы и ванили.

Билл принюхался. У него потекли слюнки. Кто-то готовит что-то вкусное. Он закрыл за собой дверь.

Лиам выбежал из кухни-столовой, раскинув руки. Подскочив к Биллу, он крепко обнял его за ноги:

– Билл приехал!

У Билла потеплело на душе. Никто и никогда не встречал его с такой радостью. Он взял Лиама на руки:

– Как дела, приятель?

Лиам обнял Билла и положил голову ему на плечо:

– Сейчас хорошо.

К горлу Билла подступил ком. Он крепче обнял мальчика, и маленькие пальчики сильнее вцепились в него, словно он был так же дорог ему, как любимый Арахис.

Билла поразило непривычное ощущение – ему не хотелось отпускать малыша. Странно. Что с ним происходит? Скорее всего, он просто не выспался.

– Где твой слон?

Лиам поерзал у него на руках, и Билл поставил его на пол.

Малыш побежал на кухню мимо Грейс, стоящей в дверях. На ней были джинсы и мешковатая темно-зеленая футболка с длинными рукавами, скрывающая талию и грудь. Такие рубашки носят женщины, у которых нет желания закрутить роман.

– Доброе утро! – Она вытерла руки кухонным полотенцем. – Лиам ждет вас с шести утра.

Биллу хотелось, чтобы Грейс ждала его так же нетерпеливо.

– Он опять не дал вам поспать.

– Я привыкла. Как дежурство?

– Как обычно. Что готовите? Пахнет вкусно.

– Французские тосты. – Она оглянулась в направлении, в котором побежал Лиам. – Они почти готовы. Будете?

Билл посмотрел на часы. Он должен был встретиться с Линн и Кристианом, чтобы покататься на лыжах, но не хотел показаться невежливым. Он отправит Линн эсэмэску и сообщит, что опаздывает.

– С удовольствием, – ответил он.

– Я положу для вас еще один прибор.

Билл последовал за ней на кухню.

Лиам сидел на полу рядом с пластиковой корзиной, заполненной игрушками, которую Билл принес из машины. Он держал в одной руке Арахиса, а в другой – самолет.

– Обживаешься, парень? – спросил Билл.

– Надеюсь, мы вам не очень мешаем, – взволнованно произнесла Грейс.

Билл улыбнулся:

– Все в порядке.

Удивительно, но ему вдруг стало так хорошо в своем доме, где звучал детский смех и пахло выпечкой. Наверное, это и имели в виду Хьюз, Портер и Морено, рассказывая о своих семьях и желании побыть дома.