— Пассажиров рейса «Бритиш эруэйз» 0732 до Женевы в последний раз просят пройти на посадку.
— Он проехал вслед за вами из аукциона «Сотбис» до гостиницы и затем в Хитроу, — сообщил детектив, которого Хьюго нанял следить за Дэнни.
— Он летит тем же рейсом, что и мы? — спросил Хьюго.
— Нет, у него не было при себе паспорта, так что билета ему не продали.
— Это в его духе. Где он сейчас?
— На обратном пути в Лондон. Так что у вас есть фора в сутки.
— Будем надеяться, что этого будет достаточно. Ни на секунду не упускайте его из виду.
— Вы нашли еще одну семейную реликвию, сэр Николас? — с надеждой в голосе спросил мистер Бланделл.
— Нет, мне нужно узнать, не осталось ли у вас снимка конверта с сегодняшнего утреннего аукциона, — сказал Дэнни.
— Снимок, разумеется, остался, — ответил мистер Бланделл. — Какие-то проблемы?
— Нет, — ответил Дэнни. — Мне нужно просто проверить адрес на конверте.
— Разумеется, — повторил мистер Бланделл. Он пробежал пальцами по клавишам компьютера, и через секунду на мониторе появилось изображение конверта.
Дэнни записал имя получателя и его адрес.
— Вы случайно не знаете, был ли барон де Кубертен серьезным коллекционером, собиравшим марки? — спросил Дэнни.
— Насколько я знаю, не был, — сказал Бланделл. — А вот его сын основал один из самых преуспевающих банков Европы.
Первое, что сделал Дэнни, вернувшись на Болтонс-террас, это поискал паспорт Ника. Где он лежал, Молли, конечно, знала.
— И кстати, — добавила она, — звонил какой-то мистер Манро и просил вас перезвонить.
Дэнни прошел в кабинет, связался с Манро и рассказал ему обо всем, что случилось утром.
— Очень хорошо, что вы перезвонили, — сказал в конце разговора старый поверенный, — у меня для вас кое-какие новости, хотя обсуждать их по телефону было бы неразумно. Я уже прикидывал, скоро ли вы сможете приехать в Шотландию.
— Я сяду на первый утренний поезд, — ответил Дэнни.
— Отлично. Неплохо было бы захватить с собой паспорт.
— Для поездки в Шотландию? — озадаченно спросил Дэнни.
— Нет, сэр Николас. В Женеву.
Мистера и миссис Монкриф пригласили пройти в переговорный зал.
— Председатель совета директоров сейчас примет вас, — сообщила секретарша. — Не хотите ли пока кофе или чаю?
— Нет, благодарю вас, — сказала Маргарет, а ее муж принялся мерить шагами комнату.
Секретарша удалилась.
— Успокойся, Хьюго! Не хватало еще показать председателю, что мы не уверены в наших требованиях. Иди сюда и садись!
В дальнем конце комнаты открылась дверь, и в зал вошел пожилой господин.
— Доброе утро, мистер и миссис Монкриф, — сказал он на безупречном английском. — Меня зовут Пьер де Кубертен. — Он занял место во главе стола. — Чем могу быть полезен?