Узник крови (Арчер) - страница 6

— Вы видели, как он взял со стойки нож? — спросил Пирсон.

— Да, видел.

— И что случилось потом?

— Он зашагал к задней двери, что меня удивило.

— Почему это вас удивило?

— Я завсегдатай этого паба, но ни разу там этого человека не видел.

— Я не понимаю вас, мистер Крейг, — сказал Пирсон.

— Заднюю дверь из того угла, где стоял их столик, не видно, а он, казалось, знал, куда идет.

— А, теперь понятно, — ответил Пирсон. — Продолжайте!

— Другой малый встал и побежал за подсудимым, а девушка — вслед на ним. Несколько секунд спустя мы услышали женский крик.

— И как вы поступили?

— Я оставил друзей и выбежал в переулок, женщине могла угрожать опасность.

— И она ей угрожала?

— Нет, сэр. Она кричала на подсудимого, умоляя его не нападать на другого мужчину.

— Они дрались?

— Да, сэр. Тот малый, который раньше кричал на другого, прижал его к стене и бил ножом в грудь.

— И как вы поступили? — тихо спросил Пирсон.

— Я тут же вызвал «скорую помощь». Там меня заверили, что сообщат о случившемся в полицию и немедленно вышлют машину. Мне посоветовали держаться подальше от мужчины с ножом, вернуться в паб и ждать прибытия полицейских.

— Как отреагировали ваши друзья, когда вы вернулись в паб и рассказали о том, что видели? — спросил Пирсон, заглянув в свои заметки.

— Они хотели выйти помочь, но я передал им, что мне посоветовали, и решил: им лучше разойтись по домам. Я ведь один от начала и до конца видел, что произошло, и мне не хотелось, чтобы они рисковали, вздумай малый с ножом вернуться в паб.

— И долго вам пришлось ждать полицию?

— Почти сразу же вслед за этим я услышал сирену, и еще через несколько минут через заднюю дверь паба вошел детектив. Он представился как сержант уголовной полиции Фуллер и сообщил мне, что жертва уже на пути в ближайшую больницу.

— Что случилось потом?

— Я дал подробные показания, и сержант Фуллер сказал, что я могу идти домой.

— И вы ушли?

— Да, я вернулся домой, это всего в сотне ярдов от «Данлоп армз», и лег спать, но не мог заснуть. Поэтому я встал и записал все, что произошло в тот вечер.

— Благодарю вас, мистер Крейг.

Они улыбнулись друг другу, после чего Пирсон сказал:

— Милорд, у меня больше нет вопросов.

Судья Сэквилл переключил свое внимание на адвоката. Он хорошо знал отца Алекса Редмэйна, выдающегося юриста сэра Мэтью Редмэйна, но до сих пор еще не встречался с его сыном в суде.

— Мистер Редмэйн, хотите ли вы допросить этого свидетеля?

— Да, разумеется, — ответил Редмэйн, собирая свои записи.

Когда Дэнни арестовали, офицер полиции посоветовал ему обзавестись адвокатом. И Дэнни скоро обнаружил, что адвокаты, как механики в гараже, требуют повременную оплату и оказывают только те услуги, какие по средствам клиенту. У него было пять тысяч фунтов, отложенных на первый взнос за квартиру. И все ушло на аванс солиситору и молодому защитнику, который должен был представлять его интересы в суде.