Санаторий смерти (Куин) - страница 45

— Мисс Маллинз, — сказала она ледяным голосом, — я вас уволила уже час назад и попросила немедленно покинуть мой дом. Почему вы все еще здесь?

— Сожалею, миссис Браун, но покинуть этот дом не вправе никто, — вмешался инспектор. — Запрет распространяется на всех без исключения.

— О, простите. — Миссис Браун вдруг снова стала тихой и скромной. — Я не знала…

Она заглянула в контейнер и обомлела.

— Да, но… Но…

Больше она ничего не смогла выдавить из себя.

Корнелия, которая хмуро наблюдала эту сцену, отвела глаза.

Миссис Браун запустила руки в чемодан и извлекла оттуда аппарат «Горное солнце», очень дорогой ультрафиолетовый облучатель. В контейнере были и другие медицинские приборы и лампы — на солидную сумму.

— Как все это оказалось у вас в багаже? — прошипела миссис Браун, поворачиваясь к Корнелии Маллинз.

— Эти приборы подарил мне мистер Браун, — насупившись, ответила та.

— Быть того не может! Вы лжете. Вы воровка!

— Они — мои, и нужны мне для санатория, который я открою, — упорствовала Корнелия.

— Вы сейчас же отнесете все это туда, где взяли, или я велю арестовать вас.

Миссис Браун повернулась и направилась к дому.

— Вот ведьма, — пробормотала Корнелия. — Не может же она…

— Вы оба сейчас вернетесь в дом, — приказал инспектор. — И без моего специального разрешения больше не отправитесь даже на прогулку.

Они повиновались беспрекословно. В дверях им встретился Джим Роджерс.

— С добрым утром, инспектор! — издалека крикнул он. — Привет, сержант! Есть что-то новое? Что показало вскрытие?

— Труп похитили, — сказал инспектор. Роджерс захлопал глазами.

— Похитили? Вы хотите сказать, что кто-то взломал морг и…

— Нет, он был похищен еще здесь, в этом доме.

— Но ведь я своими глазами видел, как его увозили отсюда.

— Нам тоже показалось, что мы это видели, — возразил инспектор.

Вдруг лицо его вытянулось — он заметил, что у двери черного хода стоит Барбара.

— Простите, мисс Браун, что вам тоже пришлось услышать это. Я не хотел говорить, чтобы не доставлять вам и вашей матери лишних страданий.

— Какой ужас! Но как, как могло произойти такое? Лицо Барбары стало пепельно-серым.

— Мы как раз расследуем это. Роджерс, который по-прежнему стоял у главного входа, теперь тоже увидел Барбару и подошел к ней.

— Кстати, инспектор, вы уже нашли Никки Портер? — вдруг спросила Барбара. Он покачал головой.

— Пока нет.

— Но разве это не лучшее доказательство ее невиновности? Ведь она ни за что на свете не могла пойти на такое. Похитить тело покойного…

Инспектор только пожал плечами.

— Если вы арестуете ее, я найду ей лучшего адвоката, какого только смогу, — сказала Барбара.