Ты мне нужна (Кокс) - страница 53

– И ты не сообщила о нем в полицию?

– Зачем? Он просто взял то, что, как ему казалось, я предлагала. Виновата только я. Я поступила так, как поступать не следовало, – выпила лишнего и позволила незнакомцу отвезти меня домой. Единственный мой разумный поступок в ту ночь – я настояла на том, чтобы он предохранялся. К счастью, у него были презервативы. Видимо, он не в первый раз воспользовался пьяной женщиной. – Кит смотрела прямо перед собой. – Тебе, наверное, интересно, почему я вела себя так глупо. В ту ночь я потеряла бдительность, потому что мне польстило его внимание. Иногда нам хочется, чтобы нас любили и нами восхищались. Мораль такова: каждому человеку необходимо внимание другого человека.

– Но ты позволила ему лишить тебя девственности, Кит. Печальная история. Жаль, что твоим первым мужчиной не стал человек, ценящий девичью невинность.

– Мне тоже жаль. – Она немного помолчала. – Ну, я рассказала тебе свою историю. Теперь ты расскажи о своей матери.

Какой бы болезненной ни была тема, Генри понимал – он обязан во всем признаться Кит, если хочет, чтобы между ними развивались отношения. Вдруг ему стало важно, чтобы она доверяла ему, особенно после того, что она ему рассказала. А значит, он должен набраться мужества и поведать ей о своем прошлом. Возможно, если он рискнет, то между ними сложатся по-настоящему прочные отношения.

По крайней мере, нужно попробовать.

Пристально глядя ей в глаза, Генри неуверенно улыбнулся. Хватит ли ему смелости, чтобы рассказать этой женщине о своем неприятном прошлом?

– Ну ладно, – согласился он.

Широко раскрыв глаза, Кит осторожно высвободила руку и откинулась на спинку сиденья, обратив на Генри все свое внимание.

– Моя мать была очень красивой, – произнес он и беспокойно пригладил волосы. – Мужчины слетались к ней как пчелы на мед. Мой отец – богатый помещик, безумно влюбился в нее с первого взгляда и предложил ей выйти за него замуж. Несмотря на любовь, карьера и имущество всегда были для него на первом месте. Казалось, она не особенно возражала. Ей нравилось, что ее муж принадлежит к поместному дворянству, у него много денег, но она не понимала, зачем он так много работает, если может просто проживать состояние. Если бы она удосужилась выяснить, то вскоре узнала бы, что забота о недвижимости и людях, которые на него работают, – предмет особой гордости отца. Поместье принадлежит семье с шестнадцатого века, и мой отец не собирался, как он говорил, доводить его до краха. Еще он занимался благотворительностью и надеялся, что моя мать поймет, как это важно, и начнет ему помогать. Она была специалистом по связям с общественностью, поэтому он решил, что она привлечет дополнительные средства и будет организовывать благотворительные мероприятия. Он предлагал ей попробовать наладить хорошие отношения с персоналом поместья. Короче говоря, мой отец считал, что ей нужно чем-то заняться, пока не появятся дети. Но оказалось, у нее свои представления о том, какой должна быть «хозяйка дома». Когда она переехала в поместье мужа, выяснилось, что их взгляды не совпадают. Она не смирилась с изоляцией в сельской местности. Она была истинной горожанкой и ненавидела одиночество, а мой отец постоянно занимался поместьем. Моя мать требовала круглосуточного внимания. В очень редкие моменты откровенности отец говорил мне, что он надеялся, что, родив меня и Сэм, она немного успокоится. Но вместо того, чтобы стать преданным членом семьи, она становилась все беспокойнее… и заводила романы.