Проект "Вервольф" (Пономарёв) - страница 18

Охваченный азартом открытий я решил попробовать. Разумеется, дубасить со всей дури не стал, так, стукнул чуть-чуть, но и этого хватило, чтобы заныли костяшки пальцев.

Вот оно как! Тогда новый уровень эксперимента: стена не твёрже плотного поролона. Я стукнул чуть сильнее, чем в прошлый раз, и ощутил упругое сопротивление. Не железобетонную твердь, как раньше, а просто упругое сопротивление в меру мягкого материала.

Ничего себе заявочки, да? Тогда как понимать результаты щипков? Вон до сих пор следы на коже остались. Да никак! Я это всё вообразил. А что если моя рука и не моя вовсе, а манекена? Или нет — протез!

Я поставил себе эту установку, ущипнул и ничего не почувствовал. Хотя нет, не так. Я всё ощущал, но другой рукой. Та, о которой я вообразил, что это протез, никак не реагировала на сигналы.

А-бал-деть! Так где я всё-таки: во сне или в иной реальности? А может, братья Вачовски правы и все мы находимся внутри матрицы? Ага! Тогда я Нео, а сейчас в камеру войдёт Морфеус и предложит на выбор две пилюли: красную и синюю.

Я только об этом подумал, как дверной замок со скрипом провернулся, заскрежетали плохо смазанные петли, дверь отворилась, и на пороге возник… Штирлиц.

Не, я в натуре офигел. В мою клетушку реально вошёл человек на лицо один в один Вячеслав Тихонов в роли непобедимого разведчика и в такой же черной эсэсовской форме. Привет Хьюго Боссу — я от него тащусь! Классный прикид придумал чувак, мог бы больше ничего не создавать и так уже на века вошёл в историю.

Ну вот, значит, стоим мы друг напротив друга, молчим, глазами, как сканерами, чуть ли не до позвоночника просвечиваем, а в голове у меня голосом Кобзона так и крутится: «Я прошу, хоть ненадолго, грусть моя, ты покинь меня…».

Эсэсовец на меня посмотрел, глаз один чуть прищурил и говорит:

— Встать, сволочь, когда к тебе герр барон обращается!

А я обалдевший такой, глазами хлопаю, понять не могу: на каком языке он со мной разговаривает? Форма эсэсовская, значит, и говорить должен по-немецки, тогда почему я всё понимаю? Вернее, понять-то я и так пойму, язык Гёте и Шиллера неплохо знаю. Речь о другом: когда с тобой говорят на родном языке, ты воспринимаешь информацию с ходу, а вот если обращаются на иностранном, пусть и хорошо тебе известном, всё равно какие-то миллисекунды уходят на перевод и осмысление. В моём случае никакой задержки в понимании фразы не было, вот я и завис немного.

К тому же недавние эксперименты убедили меня в нереальности происходящего. Где это видано, чтобы вещи могли сами по себе появляться из воздуха, материал стен менять плотность, а камни пола температуру? Конечно, такого не бывает. Выходит, я либо сплю… но тогда как я могу чувствовать боль от щипков и ударов по камням? Когда дерёшься во сне — ничего не чувствуешь. Там ведь как бывает: бежишь — и не можешь убежать, сражаешься с кем-то, а движения медленные, как в режиме замедленной съёмки. Только полёты обладают эффектом подлинности, да и то вызывают справедливые сомнения: ну не может человек летать, как птица, не дано это ему от рождения, хоть тресни! Остаётся второй вариант, наиболее вероятный: я стал участником какого-то проекта. А что? Вдруг я обладаю уникальными способностями? Я, конечно, в ураган не попадал, паук меня не кусал, да и родители у меня с планеты Земля, а не как у Кларка Кента с Криптона, но это объяснение хоть как-то похоже на правду.