— Хорошо. Смотри.
Мэгги отошла в сторону.
— Фредди, подайте мне чистые перчатки и маску, — попросила Джин. — Кровезаменитель поставили?
— Так точно, мэм.
— Что мы имеем? — Она снова склонилась над мальчиком. — Прилегающее к париентальной плевре легкое задето, повреждена грудная артерия. Дайте мне зажим, Фредди, надо ее блокировать, ведь только после этого мы сможем осушить кровь. Следите за давлением и сердечными сокращениями, — попросила Джин санитара. — Сейчас мы уберем кровь, и тогда станет ясно, как лежит пуля, а также способы ее извлечения.
* * *
— Он лежал на земле, на обочине дороги, лицом вниз. Когда труп перевернули, мэр сразу узнал своего заместителя, да и я тоже.
Капитан Фостер и его солдаты вернулись на базу к трем часам пополудни. Они привезли тело Магеллана. Теперь он лежал в морге, на столе, совершенно голый, лишь накрытый простыней по пояс. Дэвид, Джин и Майк стояли рядом. Их голоса, необыкновенно звучные в царящей вокруг мертвой, — без всякого преувеличения, — тишине, эхом отдавались под сводами зала.
— Зачем он ездил в Эс-Сувейру? — спросил Дэвид. — Мэр так ничего и не вспомнил?
— Нет, — покачал головой Майк. — Ему и вспоминать нечего. Аль-Кариди не поставил его в известность по поводу своей поездки. В последнее время они не ладили, можно даже сказать, между ними кошка пробежала. Аль-Кариди вообще игнорировал мэра, старался ни в чем не соприкасаться с ним и действовать самостоятельно. Мэр же на это злился.
— Причины, почему они поссорились, нам известны, — усмехнулся Дэвид.
— Все, кто находился в машине с аль-Кариди, погибли, — продолжал Майк. — Взять с них показания не удастся. Сотрудникам мэрии также ничего не известно.
— Мы можем предположить, что, судя по такой секретности, аль-Кариди направлялся на встречу с Муктадой, — задумчиво произнес Дэвид. — Иначе как люди Муктады так быстро узнали о его намерении посетить Эс-Сувейру, если не их лидер сам пригласил туда Магеллана?
— Как прошла встреча Джавада с Муктадой? — спросила Джин. — Из Багдада уже прислали отчет?
— Мой агент прислал отчет, — подтвердил Дэвид. — Разговор, по словам Джавада, длился около трех часов. Муктада принял его в своей резиденции недалеко от Эн-Наджафа, но это лишь предположение Джавада, так как его привезли туда люди Муктады. Само собой, с завязанными глазами, поэтому дороги он не видел. Из Багдада ехали довольно долго, и, судя по косвенным признакам, это был именно Эн-Наджаф. Джавад сообщил о любезных манерах Муктады. В основном разговор действительно вращался вокруг религиозных тем. Имя аль-Кариди — аль-Бандара всплыло только в самом конце. Муктада крайне завуалированно поинтересовался, насколько верны некоторые слухи, которые недавно достигли его ушей. Вы знаете, как они здесь на Востоке умеют поговорить, — иронично произнес Дэвид. — Вроде ни о чем, а на самом деле как раз о том самом. Джавад у нас опытный дипломат. Он также завуалированно подтвердил все сведения, которые мы передали Муктаде через Селима. Муктада поблагодарил его, и доктора отвезли обратно в Багдад. Результат их разговора — перед нами. — Дэвид показал на мертвое тело Магеллана. — Скорее всего, Муктада вызвал его к себе для обсуждения дальнейших совместных действий и по пути организовал засаду с приказом никого не оставлять в живых. Как бы то ни было, но мертвый Магеллан лично меня вполне устраивает. Я думаю, и остальных тоже, не исключая лидера шиитов аятоллу ас-Садра.