Это только начало (Блейк) - страница 29

На бумаге.

Сакис знал, что написанное «на бумаге» часто не имеет отношения к действительности.

«На бумаге» его отец Александр Пантелидес был добропорядочным, щедрым отцом, каких не знавал мир. Однако сам Сакис, его братья и их мать понимали, что это лишь внешний облик, придуманный им самим. Лишь когда жадный до сенсаций журналист копнул чуть глубже, выяснилось, что за безупречным фасадом скрываются тайные любовные интриги и темные дела в бизнесе.

«На бумаге» Жизель была работоспособной, амбициозной помощницей. Но стоило Сакису ответить отказом на ее недвусмысленное предложение, как послушная помощница превратилась в нервную истеричку-психопатку, опасную как для него, так и для репутации его компании.

«На бумаге» для него не значило ничего. Ему нужно было посмотреть Лоуэллу в глаза, чтобы получить исчерпывающий ответ, что это за человек.

– Нам нужно срочно его найти, – выпалил он. Холод в груди сменился горечью. – Ставки слишком высоки, чтобы мы оставляли все как есть. – Сакис понимал: нельзя терять ни минуты. Сложно представить, что будет, если журналисты отыщут капитана быстрее, чем они. – Свяжитесь с начальником охраны. Пусть досконально изучат биографию Лоуэлла. В его прошлом должны быть какие-то зацепки. – Он поднял глаза на Брианну и заметил, что та побледнела. – С вами все в порядке? – спросил он.

Брианна слегка скривила губы:

– Да.

Сакис знал, что при обычном ходе событий пальцы Брианны уже бегали бы по планшету, записывая его очередное задание. Однако сейчас ее руки были крепко сжаты.

– А мне кажется, что нет, – сказал он.

В глубине ее глаз он увидел нарастающее сопротивление.

– Мне кажется, нечестно копаться в прошлом других людей просто потому, что ваше собственное прошлое не столь безоблачно.

Слова Брианны застали Сакиса врасплох. Он нахмурился:

– Минуту назад вы сами предположили, что Лоуэлл может что-то скрывать.

Она неохотно кивнула:

– Это так. Но я имела в виду, что ответ нужно искать в его настоящем, а не прошлом.

– Я согласен с вами.

– Так что же?

– Наверное, он и впрямь не заслужил, чтобы его жизнь выворачивали наизнанку. И я прошу простить меня, если вам показалось, что я предлагаю именно это.

Вена пульсировала на его виске. Он оттолкнулся от стола и отъехал в кресле назад. Затем поднялся, обошел вокруг стола и встал рядом с ней. Пальцы Брианны на планшете были по-прежнему неподвижны.

– Иногда мы становимся слишком подозрительными, сами того не желая, – произнес он. – Но все это ради великой цели. – Из позорной истории с отцом Сакис вынес единственный плюс. Он научился смотреть вглубь: видеть людей не только снаружи, но и считывать то, что скрыто.