От разорения к роскоши (Аллен) - страница 53

– Вас не было три года. – Джулия остановилась и взяла себя в руки. – Я имею право ввести вас в курс всех дел. Я лишь хочу…

– Упорядочить мои дела. Джулия, я не нуждаюсь в этом. Я в состоянии заняться ими сам. Вы хорошо поработали, но я уже вернулся.

– Это верно, но почему вы говорите так снисходительно? – Джулия тут же пожалела, что эти слова невольно слетели с ее уст. – Простите, мне не следовало так говорить, но…

Дверь чуть приоткрыли и тут же закрыли, будто натолкнувшись на препятствие. Уилл обернулся и отворил ее.

– Геткомб?

– Прошу прощения, милорд. Прибыли миссис Хедфилд и мистер Генри, миледи. Они желают поговорить с вами. Я не знал, принимаете ли вы при сложившихся обстоятельствах.

– Мы принимаем, Геткомб. – Джулия вся превратилась в комок нервов. Эта встреча будет не из приятных, особенно если Уилл продолжит вести себя высокомерно. А если ей не удастся заткнуть рот Делии и та сболтнет о ребенке, то все обернется катастрофой.

– Миссис Хедфорд жалуется на глупый розыгрыш и слухи, которые ходят по округе, – заговорил дворецкий, понизив голос. – Миледи, я не знал, что ей ответить. Я подумал, что не имею права сообщать ей о счастливом возвращении его светлости.

– Я все понимаю. Геткомб, вы поступили правильно. Где вы их оставили?

– В зеленом салоне, миледи. Я уже распорядился подать им угощение.

– Спасибо, Геткомб. Скажите миссис Хедфилд, что мы уже идем.

– Неужели? – спросил Уилл, когда дворецкий ушел. – Это не совсем подходящее время для визитов.

– Она не поверит, пока не увидит вас собственными глазами, – ответила Джулия.

– И даже тогда ей не захочется поверить в это. – Уилл открыл дверь перед Джулией. Казалось, все это лишь забавляло его, а Джулии хотелось узнать, какие чувства он скрывает под маской притворства. Ее муж воскрес из мертвых и, видно, считал, что лишь слуги испытывают безграничное счастье видеть его.

Джулия прислушивалась к уверенным шагам своего супруга, следовавшего за ней, и думала, что скоро он вернется к прежней жизни, когда начнет встречаться с друзьями и знакомыми. Однако Уилл вернулся домой, когда его никто не ждал. Тетя и кузен обрадовались бы, если бы он умер, а жена, упавшая в обморок при встрече с ним, скоро сообщит ему неприятнейшую новость.

– Доброе утро, тетя Делия, кузен Генри. – Джулия изо всех сил изображала жену, счастливую тем, что вернулся ее муж.

– Вам известны эти нелепые слухи? – спросила миссис Хедфилд, прежде чем Джулия успела войти в салон. Тетя ходила взад-вперед, ленты ее шляпки развевались. – Все только и судачат об этом! Ко мне перед завтраком явилась миссис Армстронг и спросила, правда ли это. Какая наглость!