С любовью, Лукас (Седжвик) - страница 76

Джо идет по коридору мимо нескольких дверей. Она заходит в белую комнату, в которой множество людей окружают раненое животное.

— Как у нее дела?

Один из, как я предполагаю, ветеринаров смотрит льву в глаз.

— Мы собираемся ее усыпить. Она не выкарабкается.

Джо вздыхает и похлопывает парня по спине.

— Эти несколько месяцев были сложными, да? Как бы мне хотелось научить животных держаться подальше от лодок, но увы. — Она хмурится. — Давайте больше не позволим ей страдать. И если ты не против, я выведу отсюда свою племянницу.

— Мне правда… — Я хочу сказать Джо, что все в порядке, но она уже тянет меня за дверь.

— Я о ней позабочусь, — говорит парень. Он улыбается мне грустной улыбкой и поворачивается.

Джо смотрит на морского льва на столе и еще раз вздыхает.

— Пойдем, Окли. Тебе не стоит на это смотреть. — Она поворачивается и берет меня за руку, выводя из комнаты.

— Она в любом случае умрет?

Она кивает.

— Рана слишком обширна. Она не реагирует, а пульс очень замедлен. Чудо, что она продержалась так долго.

— Как ты сказала раньше, она борец. — Я смотрю на закрытую дверь, желая утешить животное прежде, чем оно умрет.

— Да, она борец. Мы в состоянии спасти большинство животных, которые сюда попадают, но некоторые не выживают. — Она проводит рукой по своим небрежно лежащим локонам. — Как бы мне хотелось, чтобы лодочники обращали больше внимания на свое окружение. Это происходит очень часто. Иногда, когда морские львы под водой, их не видно, но чаще всего рулевой просто не обращает внимания.

Я скрещиваю руки на груди, и она ведет меня обратно туда, откуда мы пришли. Диллон ждет нас.

— Звонил папа. Он должен быть здесь через десять минут. Они нашли дельфина на мели на Ньюпорт Бич, и он хочет, чтобы ты поехала с ним.

— Можешь отвезти Окли домой? На этого, возможно, потребуется время.

Он смотрит на меня и улыбается.

— Конечно.

— Я буду дома позже, Окли. Если нужно, у тебя есть мой номер телефона.

— Хорошо. — Я вижу, как она достает свой сотовый и быстро уходит. Хмурюсь и смотрю на Диллона. — Подожди. Разве ты не с нами поехал этим утром? Как мы доберемся домой?

Он достает какие-то ключи от машины и размахивает ими перед моим лицом.

— У папы всегда здесь есть запасная машина.

— Ох. Ну, это удобно.

Он улыбается.

— Пойдем? — Он выводит меня за дверь на парковку. Я не много знаю про машины, но его — очень крутая. Типа, правда крутая. Уверена, Лукас сказал бы, что это за машина, но я знаю только то, что она очень блестящая и черная.

Я молчу, пока Диллон ведет машину. Чувствую себя странно рядом с ним. Кажется, он всегда поднимает тему Карсона, но не его дело, чем я занимаюсь в свое свободное время.