Кошки-мышки (Брок) - страница 70

Ручка легко повернулась, и дверь открылась. Питман сидел за секретером и что-то писал. Услышав скрип двери, он резко оглянулся и попытался спрятать бумаги.

Вид у Дэвида был слегка испуганный, но никаких признаков гнева Норден не заметил.

— Заработались допоздна? — вежливо поинтересовался он.

— Я… да. Не могу уснуть… — Питман встал, и все его движения говорили о том, что он хочет отвлечь внимание Нордена от секретера. — Может, присядете?

— Вы всегда ведете себя так вежливо, когда непрошеные гости врываются к вам в столь поздний час?

— Это очень странный дом, — пожал плечами Дэвид Питман, и на его лице стала проступать тревога. Он стоял в пижаме и халате и дергал пальцами лацканы.

Детектив с вызывающим видом двинулся к секретеру.

Питман сделал короткое движение, словно хотел загородить дорогу, но тут же остановился.

— Так плохо, что даже не стоит смотреть, — мрачно признался он.

— Что плохо? — не понял Норден, подходя к секретеру.

— Моя пьеса, — пожал плечами Дэвид Питман. — Застрял на втором акте и никак не могу сдвинуться с места.

Норден подозрительно глянул на него, потом взял стопку листов и бегло просмотрел несколько. Убедившись, что Питман сказал правду, он почувствовал себя дураком. Дэвид Питман действительно писал пьесу.

— О Боже! — тяжело вздохнул Берт и покачал головой. — Вы пишете пьесу? Но для чего?

— Надеюсь когда-нибудь поставить, — объяснил слегка покрасневший от смущения Питман, который сейчас был сильно похож на пойманного в огороде кролика.

Норден решил не щадить чувств собеседника и спросил напрямик:

— Но ведь постановка пьесы стоит немалых денег, да?

— Да, — кивнул Питман.

— Сейчас у вас денег нет, — хитро заметил Берт, — но вы надеетесь когда-нибудь разбогатеть?

— Надеюсь, после смерти мистера Декера, — откровенно признался Дэвид Питман.

— Вам известно, что у вашей жены есть пять тысяч долларов?

— У нее есть кое-какие деньги. Мистер Декер время от времени делает ей дорогие подарки. Кора продает их и откладывает деньги. Она собирала их для Артура.

— Она и сейчас хочет использовать их для Артура, — сообщил Норден. — Ваша жена дала мне пять тысяч долларов и попросила найти убийцу.

— Значит, вы детектив? Я слышал…

— Да, — кивнул Берт и добавил после короткого молчания: — И она предложила мне еще пять тысяч, если я сумею доказать, что Артура убила Ален.

Питман вскочил со стула и громко воскликнул:

— Нет! Это — неправда! Ален не убийца… она не убивала… — Он сел так же внезапно, как и вскочил. Его храбрость быстро исчезла, и лицо жалобно сморщилось.

Казалось, он вот-вот расплачется.