— Мы все переживали, — уверил ее Майлз. Он несмело встретился с Лизой взглядом, потом опять отвел глаза. — Я делал запрос в «Фест Грейт Вестерн», — с трудом проговорил он. — Той ночью никаких задержек в туннеле Бокс не было. Все поезда прибыли в Темпл Мидс по расписанию.
Когда смысл его слов дошел до Лизы, она почувствовала, что проваливается в густой туман замешательства.
— Но зачем ему лгать? — спросила она, вглядываясь в глаза Майлзу, как будто он прятал от нее ответ.
— Не знаю.
— И где же он тогда был? — нервно спросила Лиза.
— Опять же, не знаю. Розалинд подслушала, как он говорил вам, что добрался к Ди на такси, но боюсь, что это тоже неправда. Он приехал на своей машине.
Лиза отпрянула, как будто Майлз ударил ее.
— Вы уверены? — спросила она. — То есть вы не говорите мне это, чтобы... Впрочем, не знаю, зачем вам выдумывать. Вы говорили Дэвиду, что проверили поезда?
Майлз покачал головой.
— Дэвид не из тех, для кого врать в порядке вещей, поэтому уличать его во лжи не самое приятное занятие. Мы должны верить, что у него есть веские основания скрывать правду; я надеялся, что вы можете что-нибудь прояснить...
У столика появился официант с едой, и Майлз оборвал фразу на полуслове. В голове у Лизы вихрем проносились самые разные мысли, но ни одна из них ничего толком не объясняла.
— Я не понимаю, зачем ему было лгать, — сказала Лиза, когда они снова остались одни.
Майлз вдохнул, как бы собираясь с духом, и сказал:
— Будучи довольно au fait[24], как обстоят его дела в профессиональной сфере, я склонен думать, что его беспокойство связано с личной жизнью.
— Например, с Лоуренсом или Розалинд? — спросила Лиза, заранее зная, что он имеет в виду другое. — Вероятно, вы правы.
— А может, с вами? — храбро выпалил он.
Заставив себя не уходить в защиту, Лиза проговорила:
— Но почему вы думаете, что я могу его беспокоить?
Майлз опять отвел глаза.
— Я должен объяснить причину, по которой приглашал вас на ланч первый раз, — сказал он, — потому что, судя по нашей беседе, Дэвид еще не говорил с вами об этом.
Чувствуя, как в ней с каждой секундой нарастает напряжение, Лиза молчала в ожидании, что он скажет дальше.
— Уверен, для вас не секрет, — начал Майлз, — что у Дэвида есть политические враги.
— Логично было бы предположить, — осторожно ответила она.
— Так вот, оказалось, что им удалось раскопать некие сведения о вашей связи с человеком, который, возможно, замешан в схеме отмывания денег.
Первые несколько секунд потрясение было настолько сильным, что Лиза потеряла дар речи. Потом, не зная, что еще сказать, она проговорила: