Дитя зимы (Марон) - страница 18

Дуайт вновь вышел во двор и в очередной раз окликнул Кэла.

В окне соседнего дома возник давешний недружелюбный старик. Но на этот раз он сам распахнул створки и сказал:

— Если вы ищете мальчика, то он только что уехал со своей матерью.

Глава 3

Пятница, 21 января, вечер

— Сколько раз я должен это повторять? — раздраженно спросил Леонард Карлтон. Его седые волосы встали дыбом от возмущения.

— Столько, сколько понадобится, — невозмутимо отозвался Пол Рэдклиф, пользуясь своей властью шефа полиции. — Вы рассказывали майору Брайанту. Теперь расскажите мне.

— Нечего особо рассказывать. Мальчик открыл дверь и выпустил собаку. Через несколько минут вышел сам. Потом появилась миссис Брайант, остановилась перед ним и взяла его за руку. Сперва мальчик не хотел идти, но она что-то сказала, и они вдвоем вышли через боковую калитку. Закрыли ее, чтобы собака не выскочила, и быстро завернули за угол.

— Они не сели в машину?

Пожилой сосед Брайантов равнодушно пожал плечами, и Дуайт едва справился с желанием схватить его за грудки и как следует встряхнуть. Вместо этого он через окно дома Карлтона рассмотрел боковую калитку во дворе Джонны, где люди Пола осматривали двор и подъездную дорожку. Именно здесь два часа назад последний раз видели Джонну и Кэла.

— Стало быть, они свернули за угол и исчезли из поля зрения, — подытожил Рэдклиф. — Может быть, вы слышали, как отъезжала машина?

— Машины тут снуют постоянно. Не могу сказать точно.

— Когда вы последний раз видели автомобиль миссис Брайант?

— Вчера утром. Она уехала вместе с мальчиком.

— Можете описать, как она была одета?

Леонард Карлтон прикрыл бледно-голубые глаза, словно пытаясь воссоздать в памяти картину вчерашних событий.

— Такая дутая синяя куртка с поднятым капюшоном. На капюшоне черный мех по краю. — Карлтон поводил морщинистой рукой у себя перед лицом. — На ней были эти… солнечные очки, большие такие.

— Юбка или брюки?

— Брюки. Черные. И черные ботинки или сапоги.

Рэдклиф посмотрел на Дуайта, приподняв брови:

— У тебя есть еще вопросы?

Брайант покачал головой, и Рэдклиф вежливо поблагодарил Карлтона за терпение. Впервые сосед Джонны вроде бы немного оттаял:

— Желаю вам найти мальчика, мистер Брайант.


— Мне очень жаль, майор, — сказал один из сотрудников Рэдклифа, когда они вернулись к дому Джонны. — Мы прочесали улицу в обоих направлениях. Никто из соседей не видел, как уезжал ваш сын.

— Зато мы сделали отличные слепки со следов на снегу, — вставил другой полицейский. — И сняли с дверной ручки четкие отпечатки пальцев вашей жены.

— Бывшей жены, — машинально поправил Дуайт и впервые с момента исчезновения сына подумал о Деборе. Ведь она, должно быть, думает, что они с Кэлом сейчас на полпути к дому.