Я направилась к выходу. Дуайт гладил Бандита.
— Бедняжка, никто не обращает на тебя внимания, а ты к этому не привык. Давай-ка я тебя сейчас возьму с собой. — Он отцепил поводок от крюка, и терьер в восторге запрыгал вокруг него.
— Ты добрый человек, Дуайт Брайан, — сказала я. — Я буду держать телефон включенным, так что звони мне, как только что-нибудь узнаешь.
Воскресенье, 23 января, вечер
Детектив Мейлин Ричардс не находила себе покоя. Частью из-за вчерашнего мощного выброса адреналина. Частью из-за острой боли в боку, которая возникала, как только она, забывшись, слишком резко поднимала руку. Но в основном потому, что приходилось сидеть и околачивать груши в ожидании отчета отдела экспертизы относительно оружия, изъятого из трейлера сержанта Майкла Оверхолта.
Она оставила все свои контактные телефоны спецагенту Терри Уилсону, и он обещал передать их работникам отдела экспертизы. Еще он обещал ускорить процесс, насколько возможно, через штаб разведывательного управления штата.
Шериф Бо Пул посоветовал ей взять выходной, но она понимала, что каждые пять минут будет звонить своим ребятам и спрашивать, нет ли чего нового. Чем сидеть дома и метаться, лучше уж здесь заняться бумажной работой.
Ричардс вздохнула и открыла в компьютере очередной рапорт. Тут ее телефон наконец зазвонил, и она нетерпеливо схватила трубку:
— Ричардс слушает.
Это был Терри Уилсон, и он быстро изложил дурные новости:
— Пули, убившие Оверхолта и его жену, были выпущены из его винтовки, но сорок пятый калибр, который мы обнаружили в трейлере Оверхолта, — это не тот сорок пятый, из которого убит Роуз. При том что мы обыскали трейлер очень тщательно.
— Может, он его где-нибудь закопал. Или спрятал в раздевалке на базе, по месту службы.
— Проверим, но маловероятно, что у него было два сорок пятых калибра.
— Для таких ребят, как Оверхолт, чем больше, тем лучше, — заметила Ричардс.
Уилсон кисло усмехнулся:
— В этом вы правы.
Ричардс повесила трубку. Значит, Роуза застрелил не Оверхолт?
Несколько минут она помедлила, переваривая плохие новости, потом позвонила Джемисону и Маклэму и рассказала им все.
В Дом Морроу я едва не опоздала. Там оставались только Фредерик Морроу и трое учредителей: Натан Бентон, Бетти Котес Рамос и Сюзанна Ди Анджело.
Миссис Рамос сегодня я уже видела. Сюзанна Ди Анджело на вид была моих лет, темноволосая, живая, в белом твидовом брючном костюме и с массивными золотыми украшениями. Когда нас представляли друг другу, я кивнула и сказала: «Миссис Д’Анджело», а она с улыбкой меня поправила: