Большая книга тайных наук (Шварц) - страница 41

ПРИМЕЧАНИЕ

Как-то сложилось, что почти каждому, кто поступал в духовное училище, была у него фамилия или нет, стали давать особенную «священническую» фамилию.

Когда заметили, что фамилии «от церквей» стали повторяться, начали изобретать «красивые» фамилии, но с тем же суффиксом -ский и -цкий: Добровольский, Боголюбский, Смирницкий… Причем в ход пошли не только русские корни, но и слова из латинского или греческого словарей. Был Бобров – стал Касторский, был Скворцов – стал Стурницкий и т. д.: Хлебников – Артоболевский, Песков – Аренский. С греко-латинским корнем в ход пошли и суффиксы -ов, -ев, ведь все равно фамилия получится оригинальной, ни на что не похожей: Гусев – Ансеров, Орлов – Аквилев или Первенцев – Протогенов.

ПРИМЕЧАНИЕ

Некоему Пьянкову фамилию заменили на Собриевский (от лат. «собриус» – «трезвенник»).

Семинаристы сложили остроумную формулу получаемых фамилий:

По церквам, по цветам,
По камням, по скотам
И яко восхощет его преосвященство.

А что бы означала фамилия Азелицкий? Звучит красиво и загадочно. Но, поработав с историческими источниками и словарями, мы узнаем: такая фамилия давалась в духовных семинариях самым ленивым ученикам. А означает она (в буквальном переводе с латыни) «лишенный соревновательного духа».

Был, кроме того, и обычай давать попу фамилию по месту, откуда он родом, с помощью -ов или -ев и часто с помощью суффикса -ц-: Казанцев, Ростовцев, Суздальцев, Муромцев или Холмогоров. Если батюшка происходил из какой-нибудь глухой деревеньки с диковинным на русский слух названием, то современный исследователь может и не догадаться, от какого слова произошла его фамилия. Между прочим, вокруг Казани довольно много сел с мусульманскими названиями, и бывало и так, что происходящие из этих сел священники получали фамилии с исламским оттенком.

Нерусские фамилии русских и русские фамилии нерусских

Итак, мы уже неоднократно сталкивались со случаями, когда фамилии чисто русских людей имели иностранное происхождение или образовывались от иностранных корней. Но ведь было и наоборот.

Если спросить у кого-нибудь, был ли русским человеком Владимир Иванович Даль, автор знаменитого толкового словаря, ответ, пожалуй, будет категоричен: «Конечно, русский!». В том-то и состоит загадка русской души, что сын датчанина и немки – русский. Великая способность России растворять в себе иные народы давно не подвергается сомнению.

Были ли русскими лицейские друзья Пушкина Данзас, Дельвиг, Кюхельбеккер? А знаменитый шеф жандармов Александр Христофорович Бенкендорф?

М. Лермонтов в «Герое нашего времени» упоминает доктора Вернера – совершенно русского человека. Да и сам Лермонтов. Его предком был шотландец Лермонт. А Михаил Юрьевич – великий русский поэт.