Его пульс подскочил. Он с трудом нашел нужные слова.
– Я тебе очень благодарен. Спасибо.
Джек уронил на пол рюкзак и с большим трудом удержался, чтобы не схватиться за сердце. «У тебя не сердечный приступ, придурок ты этакий! – сказал он себе. – Легче, чувак, легче!»
Ну что ж, она оказалась не такой, как он ожидал. Но ведь и его работа полна неожиданностей, так почему его сердце подпрыгнуло, а в горле пересохло?
Джек взял себя в руки, огляделся и сказал, стараясь не походить на неуклюжего подростка:
– Здесь уютно. Так ты владелица этой булочной?
Элли тоже огляделась и с улыбкой ответила:
– Да, мы с мамой партнеры.
– Вот как. – Он окинул взглядом пустые холодильники. – А где еда? Разве здесь нет еды?
Ее улыбка была как удар в солнечное сплетение.
– Выпечку мы почти всю распродали, а мясо уносим на ночь. – Она поправила ремешок огромной кожаной сумки и вежливо поинтересовалась: – Как долетел?
Сидеть в полувоенном транспортном самолете, страдая от головной боли и боли в ребрах? Просто изумительно.
– Нормально. Спасибо.
Какое там нормально? Он чудовищно устал, тело болело так, будто внутри была раскаленная кочерга. Ужасно хотелось помыться и выспаться, наконец. Взгляд Джека упал на холодильник с напитками, и ему до смерти захотелось кока-колы. Элли поймала этот взгляд и с улыбкой указала на холодильник:
– Угощайся.
Джек нахмурился:
– У меня денег нет.
– За счет заведения.
Он тут же полез в холодильник. Терпкая, сладкая жидкость освежала. Может быть, сахар и кофеин дадут ему заряд энергии на пару часов?
Осознав, в каком положении оказался, он выругался сквозь зубы. Даже не может заплатить за несчастную банку кока-колы. Видимо, придется жить за счет Элли, пока ему не вернут кредитки. Джек поморщился, почувствовав себя бессильным, беспомощным. Одно радовало: такое положение продлится всего пару дней. Джек ненавидел быть кому-то обязанным.
Он допил кока-колу и огляделся в поисках мусорного ведра. Элли забрала у него банку и выбросила.
– Если хочешь, бери еще.
– Нет, спасибо.
Она подняла глаза, их взгляды встретились. Она показалась Джеку потрясающим сочетанием Востока и Запада. Загорелая кожа от предков с Гоа, голубые глаза и волевой подбородок от отца-ирландца. На таких девушек нужно вешать знак «Осторожно, опасность». Длинные ноги, тонкая талия, потрясающий бюст.
Язык тела был хорошо знаком Джеку. В ее глазах он прочитал беспокойство, смущение и даже некоторое недовольство. Мог ли он ее винить? Он здесь чужой.
– Классный декор, – сказал он, пытаясь разрядить обстановку. На стене висело огненно-красное каноэ, оплетенное яркими цветами вроде маргариток. – Никогда раньше не видел декорированные каноэ, как и доски для серфа.