За всю любовь (Као) - страница 57

– Но… – она не знает, что и ответить, ситуация кажется ей абсурдной, поэтому она побежденно поднимает руки.

– Я… не знаю, почему… В тот момент я не подумала, просто сделала то, что мне казалось правильным.

Томмазо кивает так, будто она правильно ответила на вопрос.

– Именно об этом я и говорю: ты не подумала. Но ты не можешь не думать о последствиях, к которым приводят подобные импульсивные действия, и о своей ответственности. Нельзя оправдывать свои поступки эмоциональностью… Хоть это-то ты признаешь?

– Но бывают моменты, когда надо слушать только сердце! Как ты можешь говорить о моей эмоциональности, когда на карту поставлено так много! – парирует Линда.

Томмазо на мгновение потупил взгляд и тут же с непоколебимой твердостью перевел его на Линду. Его глаза стали серые и холодные, как лед.

– Линда, ты прекрасно знаешь свое слабое место. Иногда ты слишком импульсивна. И что еще хуже – порой хвастаешься своей импульсивностью.

Линда беспомощно глотает воздух и вдруг понимает: он обвиняет ее не в том, что она сделала, а в том, как она это сделала.

– И что? Что мне теперь делать? – раздраженно спрашивает она. – Научиться у тебя самоконтролю в любой ситуации? Отказаться от любых эмоций? Превратиться в буддийского монаха?

Ее вызывающий тон выводит Томмазо из себя, а повышенная громкость голоса – тем более.

– Пожалуйста, не нужно кричать.

Он аккуратно обходит ее, выходит из ванной и начинает судорожно одеваться.

Но Линда не отступает, несмотря на то что он дает ей шанс.

– Отлично. Я буду говорить тише. Без проблем. Ведь только ты знаешь, что я должна и не должна делать. Давай же, мой гуру, научи меня!

Это прозвучало как объявление войны, и она это прекрасно понимает.

– Не провоцируй меня, Линда. Я уже сказал тебе, что не хочу ссориться.

Он завязывает галстук, затягивая его так крепко, что трудно дышать.

– А я вот, представь себе, очень хочу! – подливает она масла в огонь. – И, может быть, тебе тоже было бы полезно разозлиться хотя бы раз, вместо того чтобы снова и снова прятать лицо за этой проклятой маской Ледяного человека.

Томмазо кажется, будто океанская волна качает его из стороны в сторону, и вдруг замирает, когда он оказывается на гребне, чтобы испытать, сколько он еще продержится перед тем, как кануть в бездну?

«Ну же, рассердись, – будто магнетизирует его Линда. – Хоть раз в жизни, потеряй самообладание, покажи свое истинное лицо!»

Она с вызовом наступает, и кажется, что хочет помериться с ним силой. Томмазо пытается взять над ней верх, но она не дает.

– Ну же, хотя бы раз скажи то, что думаешь! Пусть мне будет больно, но это будет правда! Лучше выплеснуть все сейчас и решить проблему раз и навсегда, чем сделать вид, что ничего не случилось…