— Кем?
— Вот это определенно я сказать не могу. Разве что намекну: они не тратили времени, объясняя подозреваемым их права.
— Израильтяне, — догадался Бейкер.
Грир кивнул.
— Ты же слышал: этого я сказать не могу. Единственное, что могу, — это то, что они превосходно добывают информацию у людей, которые не хотят говорить. И согласно добытой информации, другой контейнер отправился в Нью-Йорк к какому-то истинному правоверному, который собрался доказать свою приверженность вере, превратив Таймс-сквер и прилегающие районы в радиоактивную пустыню.
— Совсем пустячок, — заметил Бейкер.
— Да, не хило, — отозвался Сейтц. — Значит, это было установлено.
— Но дело в том, — продолжал Грир, — что мы не знали, когда и как контейнер прибудет в Нью-Йорк. Зато знали, кто этот истинный правоверный, и наблюдали за ним. Он у нас под колпаком. Были в курсе, стоило только ему пукнуть. Поэтому, когда он взял такси и рванул в аэропорт имени Кеннеди, мы сели ему на хвост. Вместе, угадай-ка, с кем? С секретными сыскарями из федерального агентства, которое я решаюсь назвать только по инициалам — Ц. Р. и У…
— …которое не имеет даже паршивой юрисдикции, — заметил Сейтц.
— …которое, как справедливо указал наш законник Ренквист[10], не имеет даже паршивой юрисдикции, — подхватил Грир. — Придурки, никому ничего не сказав, тоже следили за истинным правоверным и, решив, что он сматывается из страны, тормознули такси на шоссе в аэропорт, схватили субчика и все это вместе окрестили тайной операцией.
— Которая была такой же тайной, как представление в перерыве встречи на суперкубок.
— Мы уже видели перед собой терминалы аэропорта и чуть не убили придурков, которые, по большому счету, должны были нам помогать. Естественно, истинный правоверный никуда нас уже не привел. Мы прочесали весь прибывший багаж, но не обнаружили контейнер. Человека с бомбой что-то спугнуло. И готов поспорить, этим что-то оказались секретные агенты. Поразнюхав, мы решили, что он схватил такси и рванул из аэропорта имени Кеннеди в Ла-Гуардию. А оттуда — ко всем чертям — то ли в Атланту, то ли сюда.
— То ли в Хьюстон, то ли в Новый Орлеан, — добавил Сейтц.
— То ли туда, — согласился Грир.
— Ничего себе выбор, — крякнул Бейкер.
— Вот именно, — продолжал Грир. — А у нас только неопределенное описание. «Тип с чемоданом» — это почти все, что мы имеем. Но благодаря расспросам из различных источников стало ясно, что наш приятель наложил в штаны. Хочет избавиться от этой штуковины, подсобрать деньжат и отвалить на родину истинно правоверных. Тогда мы подумали: вот что он сделал — продал бомбу по дешевке незаконным торговцам оружия, которые обычно имели дело с автоматами и всякими подобными игрушками.