— Скотина, — проворчал ей вслед Жорж. Правда, так тихо, что это не услышал даже Тобби. Дворецкий бережно отнес мальчика на кухню к доброй Марте. Затем он громко высморкался и принялся за свои дела.
Однако даже Марте не удалось утешить Тобби. Она пичкала его разными лакомствами, но ничто не могло помочь мальчику забыть горе. Опустив голову, он поплелся в домик для гостей. Еще издали Тобби услышал жалобный визг Сэма. Когда он открыл дверь, пес прыгнул навстречу и начать лизать ему лицо.
— Ты плохо ее стерег, — упрекнул Тобби пса, хотя прекрасно понимал, что Сэм ничего не мог сделать. Мальчик прижался к мохнатой шерсти собаки, словно искал у нее утешения. — Мы больше никогда не увидим Натали, — всхлипнул Тобби, и по его щекам опять потекли слезы. Немного успокоившись, мальчик вышел на улицу и направился к вилле. Сэм понуро двинулся следом.
— Ты пойдешь со мной в мою комнату, — решил Тобби. — Пусть тетя Бетти ругается, мне все равно.
Сэм послушно поплелся по лестнице, и оба укрылись в комнате Тобби.
Наступил вечер. Услышав, как подъехала машина отца, Тобби сбежал вниз, в холл, и, всхлипывая, кинулся Дэвиду на шею.
— Она ушла! — рыдал мальчик. — Она ушла. Ее выгнала тетя Бетти.
Дэвид вопросительно посмотрел на свояченицу, которая в это время появилась в холле.
— Это правда? — Внешне он старался сохранять спокойствие.
Бетти гордо вскинула голову.
— Да, это правда. Я выгнала эту особу.
— Тобби, пожалуйста оставь нас одних. Поднимись в свою комнату. Я позднее приду к тебе.
Мальчик послушно удалился.
Дэвид и Бетти молча взирали друг на друга, как два заклятых врага.
Услышав, как захлопнулась за Тобби дверь его комнаты, Дэвид заговорил:
— Выходит, ты действовала через мою голову и выгнала мою гостью!
— Гостью? — Бетти удивленно подняла брови. — Ты называешь эту оборванку, эту бродяжку своей гостьей? И я, по-твоему, должна спокойно наблюдать, как она старается вклиниться между нами? Бог свидетель, у меня больше на тебя прав, чем у этой…
— Моя дорогая Бетти, — как можно спокойнее произнес Дэвид. — Это все еще мой дом, если помнишь. Я благодарен тебе за все, что ты сделала для меня и Тобби. Но сейчас ты зашла слишком далеко. Я хотел бы просить тебя покинуть мой дом, и как можно скорее.
Элизабет стояла как громом пораженная, жадно хватая ртом воздух.
— Ты… ты предпочел эту особу мне? — всхлипнула она. — Разве я это заслужила?
— Бетти, я сказал тебе еще вчера вечером, что между нами ничего не может быть, кроме дружбы. Но теперь ты разрушила и ее. Я признался тебе, что люблю Натали, а ты прогнала ее из моего дома. Нет. Элизабет, этого я тебе никогда не прощу!