Мошенник (Макбейн) - страница 108

– Крис, а мы... а мы обязательно должны делать именно сейчас эту татуировку? Я чувствую себя просто ужасно. В жизни со мной не бывало ничего подобного.

– Пройдет, дорогая. По-видимому, пища и в самом деле тяжеловата для тебя, это с непривычки.

– Да, а может, она к тому же и не совсем свежая. Крис, я не могу понять, что со мной творится, но чувствую я себя просто ужасно.

* * *

Карелла повернул ключ и распахнул дверь своей квартиры.

– Тедди?! – окликнул он и тут же понял, что окликать её бессмысленно, раз она не может видеть его губ.

Он закрыл за собой дверь и прошел в гостиную. Там он снял пиджак и повесил его на спинку стула, а затем направился на кухню. В кухне тоже никого не было.

Он пожал плечами, вернулся в гостиную и оттуда заглянул в спальню. Тедди не было и там.

Он постоял немного у двери, вздохнул, затем снова вернулся в гостиную и распахнул окно. Потом он взял газету, сбросил ботинки, немного распустил галстук и поудобнее уселся в кресло, намереваясь терпеливо дожидаться свою внезапно исчезнувшую жену, коротая время за чтением газеты.

Устал он просто чертовски. Десять минут спустя он уже мирно спал в: удобном кресле.

* * *

Берт Клинг разговаривал по служебному телефону за счет управления полиции.

– Ну как – прошло? – спросил он Клер.

– Пока ещё рано судить, – сказала она.

– Но она прочла его?

– Я полагаю, что прочла.

– Ну и?

– Никакого выражения на лице.

– Неужели?

– Никакого. Она прочла его и сказала, что известит отца о принятом решении. И все. Точка.

– А что ты сама думаешь?

– Я думаю о том, что люблю тебя, – сказала Клер.

– Не увиливай, – сказал ей Клинг. – Как ты думаешь, письмо сработает?

– Время покажет, – ответила Клер. – Я тебя просто обожаю.

– Я обожаю тебя, Крис, – сказала Приссила, – и я сделаю это ради тебя, но сейчас... сейчас я... я чувствую себя отвратительно.

– Уверяю тебя, скоро ты почувствуешь себя лучше, – сказал Дональдсон. Он минутку помолчал. – Послушай, а не поможет ли тебе жевательная резинка? – с милой улыбкой осведомился он.

– Позови его, пожалуйста, Крис, хорошо? Прошу тебя, позови его. Давай побыстрее покончим с этим!

* * *

“Позвоните...” – написала Тедди на листке бумаги, на котором Чжен рисовал кружочки. – “Позвоните моему мужу – детективу Карелле. Позвоните по телефону Ф 7-8024. Скажите ему...”

– А как? – беззвучно спросил Чжен.

Но Тедди только настойчиво кивала головой. Взяв бумагу, она написала: “Вы должны задержать здесь этого человека. Не дайте ему уйти отсюда”.

– Телефон, – прошептал Чжен. – Телефон в передней комнате. Как я смогу позвонить?