Такова любовь (Макбейн) - страница 37

Гроссман несколько раз внимательно просмотрел набросок и фотографии, перечитал рапорт, составленный одним из сослуживцев, а затем сел за стоящий в лаборатории длинный белый стол, снял телефонную трубку, набрал номер: Фредерик 7-8024. Ответил дежурный сержант и немедленно соединил его со Стивом Кареллой, который находился в комнате для персонала наверху.

– Я получил результаты по твоему делу о самоубийстве, – пояснил Гроссман. – Хочешь послушать?

– Давай, – согласился Карелла.

– У ваших парней сегодня много дел?

– Достаточно.

– А у нас! Бог ты мой, ну и денек сегодня выдался, – отозвался Гроссман и устало вздохнул. – Какое они дали вам заключение о причине смерти по этому делу?

– Острое отравление окисью углерода.

– Да... – протянул Гроссман.

– А что? Ты обнаружил стреляные гильзы?

– Нет, не довелось. Конечно, похоже на самоубийство, во всяком случае, вроде бы все данные на это указывают. И в то же время... Право, не знаю. Что-то во всем этом деле не сходится.

– Что именно?

– Все выглядит так, что ты сразу сочтешь происшедшее самоубийством, – Гроссман начал издалека. – И бутылки из-под виски, открыт газовый кран, взрыв. Все вроде сходится! Лишний раз подтверждает цифровые данные.

– Какие?

– Ежегодной смертности от отравления окисью углерода в нашем городе. У меня здесь они есть. Прочитать?

– Валяй, – Карелла улыбнулся.

– Восемьсот сорок смертей в год, из которых четыреста сорок самоубийств. А из них четыреста тридцать пять – от газа. Впечатляет! Верно? Добавь сюда еще эти бутылки из-под виски. Самоубийцы этого типа часто напиваются до бесчувствия, после того как откроют газ. А иногда принимают снотворное, чтобы смерть была славной и приятной. Ты об этом знаешь?

– Так уж славной и приятной! – не согласился Карелла.

– Именно. А в этом твоем деле что-то не так, Стив. По правде говоря, я озадачен.

– Чем именно, Сэм?

– Во-первых, все эти бутылки из-под виски на полу. Не у изголовья, а у изножья кровати. И одна – перевернута. Почему тогда бутылки были у изножья кровати, откуда никто не мог до них дотянуться, если они действительно выпивали?

– Они не были пьяны, Сэм, – объяснил Карелла. – Это данные нашего токсиколога.

– Тогда куда делось все это пойло? – спросил Гроссман. – И еще, Стив. А ты знаешь, где стаканы?

– Не знаю. А где?

– В кухонной раковине. Очень хорошо вымыты. Два стакана аккуратно поставлены рядышком в раковину, сияют от чистоты. Смешно?

– Очень, – согласился Карелла. – Если вы открыли газ и пытаетесь напиться, зачем же вылезать из кровати и мыть стаканы?

– Кстати! Им вообще-то так или иначе пришлось вставать. Верно? Чтобы одеться?