Гостиница Глории (Александер) - страница 106

Я почувствовала тошноту, когда увидела, как лунный свет отражается от лезвия ножа, который он держал в руке. Глаза Адриан с легкостью передавали то, о чем она думала. Я покачала головой, давая ей понять, что это была плохая идея пытаться бежать. Он был слишком близко, и одна из нас обязательно пострадала бы. Он встал рядом с Адриан и взял ее за руку: – Пойдемте, дамы.

Во время прогулки мой мозг усиленно обдумывал идею побега, но он был слишком близко к Адриан, и я была в ужасе, что она может пострадать из-за меня. Он толкнул нас через дверь своего жилища и заставил сесть на его отвратительную постель, а сам сел в кресло перед нами.

– Я знал, что должен был уйти сразу, как только нашел первый мешок, но пожадничал. Есть еще три сумки, которые я не нашел. Я мог бы тайком вернуться на остров и найти их позже, но вы две глупые суки начали копаться везде, и я должен был изменить свое решение, – прошипел он сквозь зубы.

– Хэнк, просто возьми, что у тебя есть и уходи. Мы никому не скажем ни слова… – пробормотала Адриан, прежде чем Хэнк оборвал ее.

– Дай мне сказать, Адриан! Я знаю больше, чем вы! Этот ублюдок, Гарри Поттер, оставаясь с вами, уже расспрашивает обо мне по всему городу. Я должен был позаботиться о нем, так же как о Брэндоне. Я знал, что они пошлют больше одного человека, чтобы разыскать меня. Это мои деньги! Они подставляли меня столько раз! Я просто взял то, что они были мне должны. Все это время я был здесь, и никто меня не нашел до сих пор.

– Этот жирный ублюдок убьет всех в этой гостинице, чтобы прибрать к своим рукам эти деньги. Люди, которые прислали его и Фаллона имеют обширные связи на этих островах. Ни один из вас не понял, что ваши дни сочтены с тех пор, когда он и Фаллон приземлились на острове Кэт. Я убью тебя или это сделает он, не имеет никакого значения. Вы обе умрете, только я сделаю это быстро.

Адриан и я сидели ошеломленные. Мы в оцепенении наблюдали, как он открыл портфель и достал несколько паспортов. Когда он открывал каждый из них, я была поражена тем, что там он был без повязки на глазу.

– Умная маскировка, – я кивнула в сторону повязки.

– О, никакой маскировки. Я потерял свой глаз, когда устроил аварию лодке, в которой были деньги.

Он перевернул повязку, показывая пустую глазницу. Адриан и я отпрянули при виде ее.

– Самодовольные ублюдки! Я знал, что они выяснят, что я инсценировал аварию, когда не найдут деньги. Я надеялся оказаться дальше, чем здесь, но мои травмы удержали меня от побега. Я заплатил местным знахарям за лечение, но они, видимо, заплатили ему больше.