Превосходные замыслы (Вебер) - страница 29

- Ну, эту часть я понял, - сказал он. - Что я не понял, это то, о чём вы думали, когда пошли туда одна, это во первых. Если не ошибаюсь, юная леди, вам не довелось рассказать своим родителям о том, куда вы собрались.

- Конечно я рассказала! - ответила она целомудренно.

- Вроде того, - добавила она, чуть запнувшись, когда не впечатлённый её словами рейнджер посмотрел на неё. - Со мной всё было бы в порядке, если бы коты не попали в беду!

- Да, я в этом уверен, - сказал Макинтайр голосом подразумевающим обратное.

Затем он глубоко вздохнул и покачал головой.

- Хотя сейчас, когда я об этом думаю, я не вижу почему я должен быть особенно удивлён такой глупой, своенравной и импульсивной выходкой - в особенности от вас!

Глаза Хонор расширились. Она не могла припомнить ни одного поступка в своей жизни, вплоть до сегодняшнего дня, чтобы заслужить такой уничижительный тон от рейнджера Макинтайра.

Она очень осторожно обняла раненного древесного кота, лежавшего у неё на коленях. Другой кот слишком сильно пострадал, чтобы беспокоить его тело сверх того, что она уже сделала, а именно с помощью ножа расчистила от веток бревно, под которым он прятался, и укрыла его своей курткой. Хонор растерянно уставилась на экран.

- О, не смотрите на меня так невинно, юная леди! - фыркнул Макинтайр. - Это так типично для вашей семьи.

Хонор моргнула, и её брови поползли вверх, когда она поняла, о чём он говорил.

Что за ерунда! Она не была принята древесным котом, и не хотела быть принятой. Она лишь сделала то, что нужно было сделать и... она неосторожно посмотрела вниз.

Два травянисто-зелёных глаза смотрели на неё, яркие и одновременно тёмные и глубокие как море. Она стала погружаться в них, будто там не было ни конца, ни края. А когда погрузилась, почувствовала, что в ней появилось нечто новое. Ощущение было ясным и чётким, как знакомый голос, однако она его не слышала. Он звучал в ней, но его не было слышно. Звучавший в её воображении, но более реальный, чем что-либо из уже пережитого.

Ни капельки непохожий на описанный в журнале Стефани Харрингтон... но одновременно идеально, и в точности соответствовавший ему.

Но я не могу быть принятой, ныл слабый голосок в дальней части её сознания. Это всё запутает! Все мои планы! Все...

Голосок растворился в тишине, неуместный рядом с другим голосом, который она слышала... не слыша. Мечта никуда не делась, как и её планы, надежды и стремления. Только она внесёт в них некоторые коррективы, потому что теперь, мечте придётся учитывать то, без чего она немыслима.

Рейнджер Макинтайр всё ещё говорил что-то из комма, но она больше не слушала. Она прислушивалась к другому голосу, нежно поглаживая ушки с хохолком её мохнатого древесного кота, так будто они только что стали... самой большой ценностью в её вселенной.