Что, думала Кейтлин, было вполне логично, ведь внутри неё хранились самые редкие книги из ныне существующих, самые ценные и таинственные труды, сочетающие в себе сверхъестественное и науку.
Именно это сочетание и привело сюда Кейтлин. Она не хотела погрузиться в изучение исключительно оккультных трудов, но и не собиралась концентрировать всё внимание на научных знаниях. Ей нужна была информация из первых рук, она хотела найти здесь то, что не удавалось никому уже многие сотни лет, и проанализировать данный материал так, как не смог бы никто другой. Эйден достаточно хорошо подготовил её для этого, отправив в нужное место и снабдив десятком зацепок по книгам, которые приведут её к цели. Кейтлин решила, что когда-то и он сам интересовался данным вопросом, но потом просто сдался.
Слишком много времени и слишком короткая жизнь, как-то сказал он ей.
По глазам профессора было видно, что он хотел бы продолжить исследования и найти ответы самостоятельно, но ему пришлось отказаться от этой затеи, найдя её слишком амбициозной и невыполнимой даже для него.
И Кейтлин не могла его винить. В конце концов, поиск мифического лекарства от вампиризма и мифического оружия для уничтожения этой расы многие столетия был Священным Граалем для учёных, оккультистов и историков, как, в общем-то, и поиск самого доказательства, что вампиры существуют. Кейтлин не нужны были доказательства: собственными глазами она видела то, что происходит с её дочерью. Поиск лекарства и оружия – это уже другой вопрос.
Кейтлин быстро прошла по каменным ступеням, ведущим к массивной двери. Библиотека была похожа на старинный кафедральный собор. Изо всех сил Кейтлин пыталась выкинуть из головы мысли о Скарлет, в одиночестве блуждающей неизвестно где. Ей было больно об этом думать. Какая-то часть Кейтлин хотела, чтобы она развернулась, бросилась назад к машине и помчалась домой в Рейнбек, чтобы продолжить прочёсывать улицы в поисках дочери.
Однако Кейтлин заставила себя поднять голову и войти в двери, понимая, что возвращение домой не принесёт никакой пользы. В конце концов, какой прок в поисках на улицах? Нет, Кейтлин сейчас находится именно там, где должна. Им нужно было разделиться, а ей – попробовать что-то новое, неважно насколько малоожидаемы были результаты.
Кейтлин вошла в здание, радуясь тому, что удалось укрыться от холода. За все годы учёбы она никогда здесь не была и с восхищением оглядывала главный холл библиотеки. Сводчатые потолки, похожие на те, что встречаются в средневековых европейских церквях, поднимались на десятки метров вверх. Стены представляли собой смесь камня и витражного стекла, заставляя посетителей думать, что они попали в святилище. Может, она отправилась в прошлое? Мягкий свет дезориентировал ещё больше. Кейтлин казалось, что она оказалась в шотландской церкви пятнадцатого века.