Ослепительный оскал (Макдональд) - страница 15

- У меня есть долг перед моим братом. Я оставлю тебя в покое, если ты станешь с нами сотрудничать.

- Я так и делала, пока это не случилось.

- Да, делала. Скажи мне, Люси, где она? Тогда я оставлю тебя в покое, а если хочешь, то можешь вернуться к нам на двойное жалование. Это ей мы не доверяем, ты же знаешь. Она в городе?

- Не знаю.

- Ты знаешь, что она здесь в городе. А теперь скажи мне, где она. Если скажешь, я дам тебе тысячу долларов наличными. Ну же, Люси, скажи мне!

- Не знаю, - снова ответила Люси.

- Тысячу долларов наличными! - повторила Уна. - Они у меня с собой.

- Не надо мне ваших денег, - ответила Люси. - Я не знаю, где она.

- Она в Белла-сити?

- Не знаю, мэм. Она привезла меня сюда и оставила. Как я могу знать, куда она поехала? Она ничего мне не сказала.

- Вот смешно, а я думала, что ты ее всегдашняя доверенная.

Внезапно изменившимся хриплым голосом Уна спросила:

- Ему сильно досталось?

- Да. То есть, я не знаю.

- Где он? В Белла-сити?

- Я не знаю, мэм.

Голос Люси стал вялый и монотонный.

- Я не знаю, о чем вы говорите, мэм.

- Мерзкая лгунья! - воскликнула Уна.

Послышался звук удара. Стукнул стул, кто-то громко икнул.

- Оставьте меня, мисс Уна!

Напряженная ситуация вернула Люси к угрюмому подчинению и сделал ее речь невнятной.

- Я ничего от вас не возьму. Я пойду в полицию.

- Извини, милочка, я не хотела причинить боль. Ты же знаешь мой мерзкий характер, Люси.

Голос Уны стал сиплый от волнения и деланной заботливости.

- Я сделала тебе больно?

- Нет, не сделали. Вы не могли сделать мне больно. Просто не подходите ко мне. Уйдите, оставьте меня в покое.

- Почему я должна так сделать?

- Потому что вы от меня ничего не добьетесь.

- На сколько же ты согласна, милочка?

- И не предлагайте мне денег. Я вам не "милочка".

- Пять тысяч долларов!

- Я не трону ваших денег.

- А ты становишься чересчур разборчивой, черномазая девка. Тебе ведь никто не давал работы, пока я не взяла тебя.

- Не называйте меня так, и делайте что хотите с вашей работой. Я не вернусь к вам даже под страхом смерти.

- Может быть, так оно и будет, - весело проговорила Уна. - Надеюсь, что смерть будет тебе угрожать.

Ее шаги прозвучали к выходу, и дверь хлопнула. Последовала мрачная тишина, потом серия звуков, медленных вялых движений. Они закончились скрипом пружин кровати и тяжелым вздохом. Я вернулся к окну. Голубизна неба ударила мне в глаза. У входа Уна садилась в такси, затем оно уехало.

Я выкурил две сигареты и, наконец, Люси вышла и заперла дверь на ключ, висевший на медном кольце. Несколько секунд она помедлила, стоя на бетонном крыльце, подобно неопытному ныряльщику, готовящемуся к трудному прыжку. Толстый слой пудры покрывал, как глазурь, ее лицо, не слишком хорошо маскируя цвет ее кожи. На ней была все та же одежда, но ее тело казалось более мягким и женственным.