Несчастливый брак (Диксон) - страница 110

То были поистине благословенные дни, похожие на сказочный сон. Зак и Шона много и страстно занимались любовью в хозяйской спальне своего будущего городского дома. Она быстро поняла, что во время первого сближения он показал ей лишь маленькую часть удовольствий, ставших предвестниками необузданной страсти и яростного наслаждения.

Временами Зак никак не мог насытиться Шоной, как бы долго ни занимался с ней любовью. Случалось, он тянулся к ней, терзаемый плотским голодом и желанием, и она, слушая его низкий соблазнительный голос, с радостью и без стеснения принимала самые интимные ласки и сама ласкала в ответ, заставляя напрягаться его мускулы и вознося на вершину блаженства. Иногда Зак будил в Шоне порывы, о существовании которых она и не подозревала. Возбуждал в ней бушующий ураган страсти, на который она, как ей казалось, была не способна, и наслаждался вместе с ней. Временами они занимались любовью чувственно и неспешно, смакуя каждую ласку и ощущение, оттягивая неизбежную развязку до тех пор, пока Шона не начинала умолять прекратить эту сладкую пытку. Она отдавала мужу всю себя. Тело, сердце, душу.

Жизнь превратилась в сплошной калейдоскоп удовольствий. Шона светилась от счастья и купалась во внимании и заботе, которыми окружал ее Зак. Она не испытывала подобной радости с тех пор, как умер отец. Теперь же ее снова любили такой, какая она есть, отчего все ее существо наполнялось спокойствием и умиротворением.

Однажды днем, когда они покидали комнату Зака после особенно страстных любовных утех, Шона почувствовала, как сильно он сжимает ей руку. Тут же инстинктивно догадалась, что он смотрит на нее со странным выражением нежности на красивом лице. Поднеся его ладонь к щеке, она легонько поцеловала его пальцы.

Склонившись к ее лицу, он принялся целовать ее, желая в очередной раз поведать о своих переживаниях, объяснить, что даже не подозревал о существовании чего-либо подобного. Его чувства были слишком обострены, и он испытывал головокружение.

Они находились на середине лестницы, когда раздался звонок дверного колокольчика и Джессен впустил в холл мужчину и женщину.

— Великий боже! — негромко произнес Зак, резко останавливаясь.

— Кто это? — слабым голосом спросила Шона, еще не придя в себя после страсти.

— Мой брат Гарри и его жена Миранда. — Посмотрев на встревожившуюся Шону, Зак прошептал: — Не волнуйся. Ты им понравишься, как только они оправятся от изумления, узнав, что ты моя жена. — Он храбро улыбнулся. — Гарри? Это еще что за новости? — воскликнул он, быстро спускаясь навстречу брату. — Приходишь в гости, когда я еще даже не справил новоселье.