Ставки на любовь (Филлипс) - страница 67

– Может, пойдем в паб?

Она внезапно вспомнила, зачем зашла в дом. Да, длинноногие блондинки таких ароматов точно не источают.

– Там еще кто-нибудь есть? Ты поэтому не хотел меня впускать?

– А ты поэтому не позвонила в дверь и затаилась у меня в саду? Думала, я тут другую женщину прячу?

Неужели он видел, как она заглядывала к нему в окна? Это немного остудило ее пыл.

– Элис, тут никого, кроме меня, нет. И если я не предложил тебе войти в дом, то лишь потому, что там смердит, будто кто-то сдох.

– Ой, – смутилась она.

– Ты и вправду думала, что я женщину в шкафу прячу? Ну иди, смотри, – он отошел в сторону, приглашая ее внутрь, – иди, иди. Там нет ни одной живой души, зато грязи куча. – Гарри заглянул ей в глаза. – Мне не нужна другая женщина.

Элис была в замешательстве. Какая-то ее часть все еще хотела ворваться в дом и обыскать его сверху донизу. И все же она понимала: это не самый разумный поступок. И, боже мой, его оправдания очень даже к месту. Столь пахучие доказательства можно было учуять еще на улице.

Элис глубоко вздохнула и заставила себя думать рационально.

– Я не буду лазить по твоим шкафам, поверю на слово.

Он облегченно вздохнул, обрадовавшись, что она ему наконец поверила.

– Хорошо, теперь ты объясни. Хотя зачем объяснять? И так понятно, почему ты пряталась в саду. Заподозрила меня после сегодняшнего случая, решила проверить. Так ведь?

Элис плотнее закуталась в пальто и поежилась от холода. Она старалась не смотреть ему в глаза. И так все понятно.

– Ну, вроде того.

Гарри кивнул:

– Ты могла просто спросить меня об этом.

На мгновение она задумалась: сможет ли вообще когда-нибудь задавать прямые вопросы? Или так никогда никому и не доверится?

– Проблема в том, – начала она, чтобы хоть как-то выйти из этой неловкой ситуации, – что в прошлом у тебя была сам знаешь какая репутация. А блондинка, с которой ты исчез на минутку поговорить… – Она изобразила пальцами кавычки. – Как я могла надеяться после всего этого, что ты прямо ответишь на мой вопрос?

Гарри молча уставился себе под ноги и провел рукой по волосам. Потом вздохнул и взглянул на Элис:

– Элли моя бывшая девушка. Я тебе это говорил. Сейчас между нами абсолютно ничего нет.

Элис скорчила рожицу.

–  Вы обнимались. Я не слепая.

–  Ты видела, как Элли меня поцеловала. Но не видела, что происходило до этого, а потом так увлеклась ненавистью ко мне, что даже не дала пять минут на объяснение. – На щеках у нее заиграл теплый румянец. Он говорил правду, Элис понимала это. – У нас ведь было всего пара свиданий, да? Если все это правда и тебе действительно все равно, зачем тогда играть в рыцарей плаща и кинжала? Если не доверяешь мне, не надо пытаться на чем-то поймать, просто скажи об этом, и мы все прекратим.