Через минуту после его ухода в спальню вошли служанки, замерли у входа, попросили
позволения помочь госпоже.
- Что значит «сафаиита»? – спросила она у молчаливой Сурезы, провожающей ее до
купальни, пока остальные быстро приводили в порядок спальню, протирали полы и
столики, меняли вазы с фруктами и кувшины с напитками.
- Та, которая имеет право повелевать, госпожа, - почтительно ответила служанка, открывая
перед ней дверь.
- А «малита»?
- Та, кто имеет обязанность прислуживать, госпожа.
Ангелина вошла в купальню, скинула рубаху, погрузилась в бассейн с прохладной, словно
минеральной водой, пузыриками щипавшую ее кожу. Она долго и с удовольствием
плавала, затем выбралась, пошла в чашу с горячей водой, отказавшись от помощи, сама
намылилась, ополоснулась. Вязкое мыло было маслянистым, с сильным ароматом роз и
лилий.
- Мне нужно другое мыло, Суреза. У этого слишком сильный запах, у меня голова
разболится к концу дня.
- Хорошо, госпожа. Я передам мыловарам ваше пожелание.
Ани завернулась в нагретое полотенце, приготовленное служанкой, завертела головой в
поисках зубной пасты и щетки. Вчера она не обратила внимания на их наличие, а сейчас
проскользнула мысль – а вдруг здесь ими не пользуются? Хотя никакого неприятного
запаха она от общающихся с ней не слышала, но мало ли.
- Чем вы чистите зубы?
Суреза выставила перед ней горшочек с массой светло-зеленого цвета и щетки, почти
такие же, как у них, только с какой-то растительной щетиной, которая была расположена
вокруг рукоятки.
- Спасибо.
«Паста» оказалась приятной и освежающей, с привычными нотками мяты и травяным
привкусом. Не все так плохо. Кормят, моют, одевают, за побег даже пальцем не грозят.
Осталось выяснить, зачем эти хлопоты. И попасть домой.
В спальне было чисто и свежо, несмотря на жаркий день снаружи. Снова накрытый стол, и
снова лежащее на столе золото. Теперь на широком плоском блюде, и исключительно
кольца, изящные и массивные, с камнями и без, и сверху, подмигивая большим изумрудом
– то самое кольцо, которое она вчера взяла с собой.
- Дары Владыки? – иронично спросила она у служанок, замерших у стен.
- Да, госпожа, - робко ответила одна из младших, Майя, кажется. Она была покрупнее
сестры, и кожа чуть посветлее.
- И обратно вы их ему не понесете, конечно?
- Не можем, госпожа, - служанка опустила глаза.
- И себе забрать не можете?
Ответом были испуганные взгляды и качание голов.
- Понятно, - проговорила Ангелина, перехватила тяжеленное, готовое треснуть от
драконьей щедрости блюдо, подошла к окну и высыпала содержимое на землю.
Вчерашние подарки неаккуратной грудой все еще лежали под окном, и убирать их никто