Ужин с вампиром (Гиббс) - страница 124

Бросив трупы на съедение другим бродягам, он отправился обратно на запад, понимая, что узнал мало. Пророчество? Что он имел в виду? В Атенеа существовали сотни пророчеств, целые архивы, посвященные им, и слухи о них ходили постоянно. А вдруг это ошибка? Как Майкл Ли может воспользоваться Пророчеством?

В любом случае он знал, что не ему придется разгадывать этот ребус, и стремительно направился в Варнли.

Мои веки раскрылись, и я моргнула от яркого утреннего света. Спину ломило, как будто мой позвоночник разобрали на отдельные по звонки, а шея отекла. Поморгав несколько раз, я поняла, что лежу на полу, прислонившись к кровати.

Кряхтя, я забралась на толстый матрас и уловила неприятный запах какой бывает у нестиранной несколько недель спортивной одежды. С отвращением я поняла, что сама являюсь источником этого ужасного запаха, потому что вся вспотела.

И тогда меня осенило. Сон. В моей памяти моментально всплыли все подробности этого кошмара. Самой навязчивой была мысль, что он идет. Второй была мысль о том, что истребители хотели со мной сделать, и я с содроганием подумала, что хочу оказаться только в объятиях моего отца, когда выберусь отсюда. Может, они и союзники человеческого правительства, но явно не очень хорошие люди.

Я сползла с кровати и бросилась к шкафу, поспешив одеться.

Какой-то мудрец, кто бы он ни был, что-то предвидел.

Вздохнув, я остановилась в коридоре; в моей душе зарождалась надежда, что я смог}' выбраться отсюда в ближайшее время.

Незнакомец идет сюда, в Варнли, чтобы рассказать королю то, что я уже знаю.

В доме было тихо, когда я подошла к лестнице и замерла на верхней ступеньке, встревоженно прислушиваясь к тиканью часов — это был единственный звук, кроме моего дыхания, которое, как я заметила, начало учащаться.

Мужчина в плаще убивает людей, напомнила я себе с дрожью. Даже не задумываясь. Я уже потеряла счет количеству людей, которых он убил в моих снах.

Мне нужно было найти кого-то, но я еще не знала, что собираюсь ему сказать. Я не могла признаться, что вижу сны, так как не хотела, чтобы об этом стало известно. Несмотря на все ужасы, эти сны давали мне информацию, которую я не могла получить от Варнов. Информацию о том, что мой отец все еще пытается найти способ вытащить меня отсюда.

Звук закрывающейся двери оторвал меня от размышлений. Каспар вышел из кабинета короля, ухмыльнувшись при виде меня. Моя надежда начала таять. Он прошел мимо, а потом развернулся и посмотрел мне в глаза.

— Детка, чуть не забыл. Отец хочет тебя видеть. Подожди его в кабинете, он будет там через минуту.