Положись на меня (Синклер) - страница 81

- Разве я разрешал тебе двигаться? - спросил Мастер Каллен, от холода в его голосе Андреа замерла на месте.

- Нет, Сеньор.

Каллен вновь вернулся к разговору с юнцом.

- Думай, почему ты делаешь именно это. Что ты от этого получишь и что почувствуешь, когда женщина добровольно подчинится тебе. Не забывай об этом и найди себе сабу-новичка – ту, которая через секунду отведет взгляд в сторону. Проводи ее в зону для разыгрывания сцен и подчини. Поставь ее на колени, начни задавать вопросы, но не позволяй ей юлить. Доберись до самой сути сабы. Заставь посмотреть на тебя и сам смотри ей прямо в глаза. Попытайся понять язык ее тела. Но, Уэйд, никакого секса. Просто наслаждайся чувством, которое дарит тебе доминирование.

Уэйд кивнул и направился прочь, оставив Андреа наедине с Мастером Калленом. Это было именно то, чего она всячески избегала. Если она будет держаться от него подальше, как можно дальше, тогда она сможет справиться с чувствами. Если он не будет прикасаться к ней или...

Каллен подошел ближе, и Андреа уставилась на свои руки.

- Расскажешь мне, что с тобой происходит? - спросил наставник, его голос прозвучал обманчиво мягко.

Не лги.

- Нет, Сеньор. Я бы предпочла... - тяни время, - мне просто нужно некоторое время, чтобы подумать.

"Время, чтобы снова обрести контроль. Контроль над собой, а не Ваш контроль."

Обхватив ладонями холодные руки Андреа – и даря им свое тепло – Сеньор принялся нежно растирать пальчики девушки.

- Ладно, Андреа. Подумай. На следующей неделе мы обсудим все твои мысли, - замолчав на мгновение, Каллен добавил: - Ясно?

- Да, Сеньор.

- Ты свободна. Дай знать, если найдешь кого-нибудь, с кем захочешь поиграть.

Каллен сжал руки Андреа, а затем ушел.

"Я хочу поиграть с Вами. Вами, Вами, Вами".


* * *

- Смотри, на этот раз я успела до рождения ребенка.

Андреа встряхнула крохотное одеяльце. Розово-белые нити переливались на солнце.

- Очень симпатичное, - бабушка Андреа провела пальцем по бахроме на конце одеялка. - И к тому же очень мягкое. Ты отлично справилась, mija.

- Я быстро учусь.

Получилось, и правда, хорошо, все швы и углы были ровными, да и пропусков, в которых бы зияли огромные дыры, не было. Довольно вздохнув, девушка откинулась в кресле на террасе и осмотрела задний дворик тети Розы. Немногое изменилось с тех пор, когда она жила здесь: здесь прошли ее последние два года средней школы.

Кустарники, посаженные в не совсем ровную линию и отделяющие двор от соседского, выросли за это время всего лишь на фут. В углу вместо апельсинового дерева теперь росло лимонное. Справа она увидела покрышку от огромного грузовика, которую Хулио превратил в место для барбекю. На противоположной стороне под старыми качелями так и не росла трава.