Аполлония (Макгвайр) - страница 124

Аполлония шагнула к нему. Она распустила волосы, и черные волны упали с плеч, достигнув локтей.

– Я не уверена, что у нас есть несколько часов. Я почти весь день не связывалась с Хамоком. Если он проследит «Наяру» по месту последнего сигнала и увидит, что она разрушена… если не найдет меня в корабле… увидит трупы…

– Согласен. Но нам необходимо отдохнуть. Всего несколько часов. Мы не можем продолжать в таком состоянии.

Аполлония кивнула, хотя и не слишком уверенно. Они с Цави устроили ложе у другой стены. Сай расположился в нескольких футах от кабины диджея и доктора Зета.

В помещении вскоре стало тихо. Единственными звуками, доносившимися до меня, было похрапывание профессора и глубокое дыхание Бенджи.

– Я рад, что тебе лучше. Теперь-то я могу признаться, насколько испугался, – прошептал Сай.

– Чего именно? Что я чуть не умерла или того, что Аполлония пыталась меня убить? – прошептала я в ответ.

– Первого. Она бы не причинила тебе вреда. Я понимаю, она…

– Холодная? Недружелюбная? Враждебная?

Сай хихикнул:

– Я хотел сказать – пугающая.

– У вас произошла ссора влюбленных?

– Что это значит?

– Почему она спит так далеко от тебя?

Сай посмотрел на Цави и Аполлонию:

– У нас очень древние и совсем не такие, как у вас, традиции. Неуважительно лечь рядом до свадьбы.

– О! Значит, вы не… э-э-э…

Я умолкла, видя, как вспыхнули глаза Сая, как на его лице отразилось недоумение от моего предположения.

– Да. То есть нет. Это вообще не подлежит обсуждению. Мы не считаем возможным лечь рядом среди чужаков.

– Чужаков? – переспросила я, вскинув брови.

– Любых чужих, не наших. Я не могу лечь рядом с ней, если мы не одни. Даже после заключения брака, например, навестив родных, мы не сможем спать в одной постели.

Я оперлась подбородком о кулак:

– И как давно вы вместе?

– Несколько лет по вашему счету. В смысле, обручены. Но я, конечно, всегда ее знал. Она же дочь Хамока. Но мне никогда и в голову не приходило попытаться завоевать ее внимание. Она казалась слишком далекой. Но однажды ее отряд назначили сопровождать исследовательскую экспедицию, в которой я впервые выступил старшим научным офицером. И она спасла мне жизнь. Сначала мы с ней подружились, а потом она – каким-то чудом – полюбила меня. Я знаю, она кажется холодной, но она ведь дочь правителя и не имеет права на ошибку. Да, она не терпит слабости… – Сай негромко рассмеялся. – Разве что во мне. Мы должны были пожениться по моем возвращении. Надеюсь, Хамок позволит это после такой катастрофы. И надеюсь, она сама не откажется…

– С чего бы?

– Моя дружба с тобой… расстроила ее.