Аполлония (Макгвайр) - страница 129

– Эй, вы, довольно! Пора возвращаться. Я давно не слышу выстрелов и только что заметила вот там армейский «хаммер», он ехал на восток.

Бенджи взял меня за руку, и мы зашагали за Цави, но мы не просто пошли обратно. Мы сделали большой полукруг и приблизились к зданию дорогой, параллельной той, которой удирали.

На улице уже появились люди, и они выглядели растерянными и ошеломленными и показывали на дыру в стене радиостанции.

Цави остановилась, свернула в задний двор здания, стоявшего напротив радиостанции. Машин на дороге пока не наблюдалось, а в здании было темно.

– Скоро явится полиция, – сказала я.

Бенджи покачал головой:

– Нет, полицейских в эту зону не пустят.

Я не на шутку разнервничалась. Северо-западный угол здания исчез, кирпичи и бетон превратились в крошку. Если Сай, Аполлония или доктор Зет остались внутри, они могут уже никогда не выбраться оттуда.

И с каждой минутой паника нарастала. «Мустанг» Бенджи стоял на прежнем месте, засыпанный обломками металла и бетонной крошкой. К счастью, ветровое стекло выглядело неповрежденным.

– Подожди здесь, – прошептал Бенджи. – Проверю трассеры и остальное.

– Трассеры и остальное? – повторила я, испугавшись, что Бенджи пойдет туда один. – Что такое трассеры? И что за остальное?

– Трассеры – э… это особо дорогие навигаторы. А остальное… нечто более… серьезное… вроде взрывателей.

Я вытаращила глаза:

– О! Значит, отец научил тебя и с бомбами управляться?

– Нет, этому он меня не учил, – ответил Бенджи, пристроил автомат под рукой и выбежал на дорогу.

Перескочив на другую сторону, он мгновенно скользнул под «мустанг», словно Чак Норрис.

– Мне кажется, ему это нравится, – вздохнула я.

– Это просто умение обороняться, – спокойно откликнулась Цави, пару раз кивнула, а потом посмотрела на меня и усмехнулась.

Люди на улице выглядели слишком напуганными, они не пытались подойти к разрушенному зданию, но некоторые уже звонили по телефонам и показывали на Бенджи.

– Надо их скорее найти, – заволновалась я. – Что, если кто-то ранен?

– Терпение, – тихо и спокойно произнесла Цави.

– Глазам не верю! – воскликнула я, увидев грязную уродливую кошку.

Она терлась о зеленые кроссовки Бенджи, торчавшие из-под машины, пока Бенджи проверял состояние «мустанга».

– Но разве эта кошка не была внутри, когда взорвали дом? – недоуменно спросила Цави.

Я даже упоминать не стала о том, что у кошек девять жизней. Это и так понятно.

Бенджи выбрался из-под машины и погладил Пусю.

– Глазам не верю! – изумилась я. – Он действительно гладит кошку в такой момент?

Бенджи побежал к нам, отдуваясь так, словно закончил полную дневную пробежку.