Аполлония (Макгвайр) - страница 132

– Все будет в порядке, – с улыбкой сказала я. – Значит… план…

– Мы проникнем в склады, найдем камень и отыщем оборудование, чтобы связаться с Хамоком.

– Ты говоришь так, будто предполагаешь, что они тебе легко все это позволят.

– Они не ожидают, что мы проберемся в здание. Но когда они это обнаружат, ты, Бенджи и доктор Зорба должны уйти как можно дальше отсюда.

– Никуда мы не уйдем. Вам может понадобиться помощь.

– Поверь, если я говорю, значит все будет в порядке.

– Никуда мы не уйдем.

– Но вы должны хотя бы увести профессора.

– Он ищет давнего и любимого друга. Он тоже не уйдет.

– Рори…

Он не успел продолжить, потому что где-то вдали, в нескольких милях от нас, раздался грохот, а через несколько мгновений земля содрогнулась. Две колонны огня и дыма взвились в небо, и на их фоне четко обрисовалась линия деревьев.

– Нет… – прошептал Сай, уставившись на дымные столбы.

– Что это? – спросил Бенджи, стараясь не выдать испуга.

Аполлония горделиво улыбнулась:

– Это Хамок.

Еще один взрыв – новые столбы дыма и грохочущее эхо заставили Цави коснуться руки Аполлонии.

– Надо идти, – поторопила Цави. – Он нашел «Наяру».

Склады из сияющего источника белого света превратились в красно-синий маяк, вокруг которого поднялась отчаянная суета. Завывали сирены, солдаты выскочили наружу, спеша к джипам. И на полной скорости умчались со складской территории.

Мы затаились в траве, стараясь остаться незамеченными из проносившихся мимо машин.

Цави, взволнованная, улыбнулась Саю.

– Мы ничего лучшего и не придумали бы.

Но Сай не радовался:

– Хамок собирается смести весь городок, Цави! Тысячи невинных людей погибнут, если мы не найдем способ связаться с ним.

Цави кивнула, и все трое помчались к складу. Двое вооруженных охранников, которые до этого ходили по территории, исчезли. Возможно, тоже уехали на джипах.

Очень скоро инопланетяне исчезли из виду, оставив нас, слабых и беспомощных людей, ожидать в траве.

Сидя на корточках в поле, я в ужасе смотрела то на ярко освещенное небо, то на склад, ожидая, что Сай или женщины подадут нам знак. Прошла целая минута, но ничего не случилось.

Бенджи потянулся к моей руке. Я враждебно зыркнула на его открытую ладонь: не хотела, чтобы со мной нянчились, как с ребенком.

Бенджи вздохнул:

– Я просто знаю, что ты испугана, вот и все.

– Я не испугана.

– Ты не боишься за Сая? – Бенджи стиснул автомат и поджал губы, стараясь скрыть, насколько трудно ему дался вопрос.

Я покосилась на него:

– Думаю, сейчас есть вещи и поважнее…

– Нет. На самом деле нет. Не для меня. Там, перед нами, скрыт инопланетный микроб, а позади вторгаются пришельцы. Все взлетает на воздух. Люди погибают. Мне бы хотелось знать…