Мое прекрасное забвение (Макгвайр) - страница 18

Мы с Оливией последовали за Трентоном вглубь кафе, к нашему столику. Повсюду бегали дети, чуть ли не забираясь на стены. Разноцветные огоньки музыкального автомата и аттракционы лишь усиливали шум и гам.

Трентон порылся в карманах и выудил две горстки мелочи. Оливия оживленно ахнула, схватила пухлой ладошкой столько, сколько смогла унести, и убежала.

— Ты ведь даже не раскаиваешься, что используешь эту милую маленькую девочку в своих корыстных целях? — сказала я, кладя на стол скрещенные руки.

— Я хочу с тобой поужинать. — Трентон пожал плечами. — Она хочет поиграть. Ее родители хотят побыть вдвоем. Так что все в выигрыше.

— Ошибаешься. Я вовсе не в выигрыше. Меня сюда заманили.

— Я не виноват, что опережаю тебя на шаг.

— Эксплуатация ребенка — плохой повод для первого свидания. Вряд ли захочется вспоминать об этом позже.

— А кто сказал, что мы на свидании? В смысле, здорово, если ты считаешь это свиданием, но я думал, у тебя есть парень.

Я чуть не лишилась дара речи, но это лучше, чем краснеть.

— Прости, я решила, что ты используешь принуждение не со всеми.

— Так и есть. Это особый случай.

— Это ты особый случай, — проворчала я, ища среди детских лиц Оливию.

Короткими ручками девочка попыталась дотянуться через весь стол автомата для игры в пинбол, но потом вновь стала перебегать со стороны на сторону.

— Полагаю, у тебя по-прежнему есть тот самый парень, — проговорил Трентон.

— Тебя это совсем не касается, но да.

— Поэтому мы не на свидании. Ведь если так, тогда бы ты… Не буду продолжать.

— Я сейчас точно ударю тебя, — прищурившись, предупредила я.

— Не ударишь, — усмехнулся Трентон. — Разве ты хочешь, чтобы следующее поколение «Икинса» штата Иллинойс считало тебя злым огром?

— Мне не важно.

— Неправда.

К нам вразвалку подошла официантка, выгнув спину из-за круглого животика. На вид она была месяце на седьмом, зеленая футболка поло еле прикрывала ее пузо. Девушка поставила на стол стаканчик с крышкой и соломинкой и еще один побольше, красного цвета, с бурой шипучей жидкостью.

— Привет, Трент.

— Привет, Синди. Тебе бы сидеть дома, задрав ноги вверх.

— Ты каждый раз это говоришь. — Она улыбнулась. — Что принести твоей подруге?

— Только воды.

— Хорошо, — ответила она и взглянула на Трентона. — Оливия будет то же, что и всегда?

Он кивнул:

— Но Кэми понадобится меню.

— Скоро вернусь.

— Тебе стоит попробовать блюдо из трех частей со сладким жареным картофелем и шинкованной капустой. — Трентон подался вперед. — Потому что… черт!

— Кристофер! — завопил сидящий за мной мужчина. — Кому сказал, иди сюда и сядь!