Наследница «Черного озера» (Никольская) - страница 168

– Ничего, – сказал Дэв, перейдя от рассматривания груди к ее осторожному поглаживанию. – Когда чешуя начнет светлеть, мы просто уйдем. Процесс не мгновенный, пройдет минимум полчаса, моя Золушка, пока платье будет превращаться в… – и замолчал, видимо так и не придумав, во что.

– В ванну бы зайти, – накрыв ладонью его руку, проговорила я. Ласка волновала, заставляя мысли путаться. А мне пока не хотелось терять голову. Иначе эти два часа мы проведем здесь наверняка, а потом случится какой-нибудь конфуз из-за долгого отсутствия. – Вода хоть холодная там, но есть. А то ведь по мне сразу понятно будет, чем мы тут занимались.

– Это и так понятно, Блэр, – «успокоил» сосед. – И мне ты очень нравишься такой: чуть растрепанной, с припухшими от поцелуев губами… А еще ты пахнешь сексом и мной. Неуловимо, но…

– Срочно в ванную! – потребовала я, пытаясь подняться с его колен, но сосед не пустил, обняв крепче. – Ладно твоя бывшая, которую, кстати, сюда не звали. Черт с ними – с остальными, которых я знать не знаю. Но там же твой сын и мама! Как я потом буду им в глаза-то смотреть?

– Поздно, девочка-ветер. – Сочувствие, прозвучавшее в его голосе, мне показалось фальшивым. – Раньше надо было думать, когда позволяла мне уносить себя на руках наверх.

– Ы-ы-ы, – простонала я, уткнувшись ему в шею. – Чувствую себя ужасно бесстыжей и развратной.

– Правда? – заинтересовался Индэвор. – Хм… проверим истинность твоих ощущений?

– Нет, я иду в ванную! – заявила строго, хотя и очень хотелось рассмеяться.

– Ладно, – тут же согласился мужчина, вставая с кресла вместе со мной. – Проверим в ванной.


Через полчаса…

– Дэв, но почему шкаф? – осторожно ступая следом за мужчиной, крепко держащим меня за руку, не унималась я. – Мы так пропустим всю вечеринку.

– Ничего, успеем, – отозвался сосед, который, как мне казалось, искал любой предлог, чтобы потянуть время и не спускаться в зал. То ли он праздники не любил, то ли просто хотел подольше побыть со мной, как, впрочем, и я. – И потом, ты же хотела узнать тайны Блэк-Лэйк? – Он обернулся, чтобы взглянуть на меня, и я утвердительно кивнула, улыбаясь. – Во-о-от. Сейчас увидишь одну из них.

Было любопытно, весело и хорошо. Любопытно – потому что мне пообещали показать что-то необычное в дядином шифоньере, который я проверила вдоль и поперек еще по приезде и ничего особенного там не обнаружила. Весело – из-за того, как мы крались мимо лестницы туда и обратно, а на ступенях и правда сидела «маньячка с картонной пилой» и заговаривала зубы жаждущей подняться наверх «нимфе». Хорошо хм… ну… просто было хорошо, и все. Вместо пяти минут, которые планировала потратить на приведение себя в порядок в ванной комнате, я проторчала там аж полчаса. И вышла еще более растрепанной, чем входила.