– Мы столкнулись с тактической проблемой, – сказала она. – А может быть, со стратегической.
– В чем дело?
– Помните то светило науки, Горовского? На наш взгляд, речь не идет об обычном шантаже. То есть у него нет никакой страшной тайны. Похоже, его родным угрожают. Так что это не шантаж, а скорее принуждение.
– Как вы это определили?
– Его личное дело чистое, как свежевыпавший снег. Его прошлое проверили до самого дна и обратно. Это делается как раз для того, чтобы исключить возможность шантажа.
– Так он болел за «Ред сокс»?
Коль покачала головой.
– За «Нью-Йорк янкиз». Он родом из Бронкса. Закончил там научно-техническую школу.
– Отлично, – сказал я. – Он мне уже нравится.
– Но согласно инструкциям, мы должны немедленно отстранить его от дел.
– В чем он провинился?
– Мы заметили, что он выносит документы из лаборатории.
– Там по-прежнему делают «сабо»?
Она кивнула.
– Вот только конструкцию отделяемой оболочки можно опубликовать во всех газетах, и все равно это никому ничего не скажет. Так что ситуация пока что еще не критическая.
– И что ваш Горовский делает с документами?
– Выбрасывает их в Балтиморе.
– Вы нашли того, кто их подбирает?
Коль покачала головой.
– Пустой номер.
– Что вы думаете о светиле науки?
– Мне бы не хотелось выставлять его за дверь. По-моему, нам нужно снять у него с шеи того мерзавца и дать ему возможность заниматься своим делом. У него две маленькие дочери.
– Что думает Фраскони?
– Он согласен.
– Правда?
Она улыбнулась.
– Ну, согласится. Однако инструкция предписывает поступить иначе.
– Забудьте об инструкции, – сказал я.
– Вот как?
– Мой прямой приказ, – подтвердил я. – Если хотите, я облеку его в письменную форму. Повинуйтесь интуиции. Проследите цепочку до самого конца. Если удастся, избавим этого Горовского от неприятностей. Я так всегда поступаю с болельщиками «Янкиз». Но только держите руку на пульсе.
– Буду держать.
– Закройте дело до того, как будут закончены работы над оболочкой, – посоветовал я. – В противном случае нам придется искать другой подход.
– Договорились, – улыбнулась Коль.
Потом мы говорили о других вещах и выпили еще по паре кружек пива. Через час из музыкального автомата донеслось что-то сносное, и я пригласил Коль на танец. Второй раз за вечер она ответила мне: «Пустой номер». Об этой фразе я задумался уже позже. Очевидно, она пришла из жаргона игроков в кости. Должно быть, первоначально эта фраза означала «нечестно» и служила призывом перебросить кости. «Пустой номер!» Так кричит судья футболистам: «Мяч не засчитан!» Только потом она приобрела просто отрицательный смысл: «Ни за что», «Без шансов», «И не надейся». Но как глубоко в этимологию погрузилась Коль? Она хотела сказать просто «нет» или обвиняла меня в нарушении правил? Я терялся в догадках.