Большая психологическая игра, или Игра не в тренинге (Телегина) - страница 33

Тем временем Джейк смотрел на меня широко раскрытыми глазами, и мне решительно не нравилась серьезность бледного лица мальчика.

– Дан-дин… где ты это слышал, Джейк?

– Нигде. Думаю, почерпнул из твоей головы, – тут Джейк торопливо добавил. – Специально я туда не залезал, будь уверен, но иногда что-то мне перепадает. Обычно всякая ерунда, но бывает, и какие-то фразы.

– Ты подбираешь их, как вороны подбирают блестящие предметы, за которые во время полета цепляется глаз?

– Полагаю, что да.

– Какие еще? Перечисли мне несколько.

Джейк смутился.

– Многие я запомнить не могу. Дан-дин означает открыть тебе свое сердце и согласиться сделать все, как ты скажешь.

Да… В прикосновениях к сознанию другого мальчику, похоже, уже не было равных, и я верил его словам о том, что он не залезает в чужие головы. Во всяком случае, специально.

Джейк молчал почти две минуты. Я попытался проникнуть в его голову, как с другими проделывал это мальчик), но ничего не увидел. Совершенно ни…

Ан нет. Увидел крысу. Извивающуюся, на что-то насаженную…

– Где находится замок, в который она ходит? – спросил Джейк. – Ты знаешь?

Я не смог скрыть удивления. Точнее, изумления. Наверное, потому что чувствовал за собой вину. Внезапно он понял… если не все, то многое.

Когда мы вытаскивали Джейка из другого мира, куда он переместился, упав в пропасть тогда в ущелье, дверь в него охранял древний демон, победить которого не представлялось возможным, его можно было лишь отвлечь и насытить, чтобы открыть дверь и вытащить Джейка. Этот демон был демоном похоти. И Сюзанна, сделав решительный шаг, соблазнила демона. Он был силен и ненасытен, мы боялись за ее жизнь, но это был единственный шанс спасти Джейка, и нам удалось это сделать.

Эта история забылась, как страшный сон, к тому же помогла радость от спасения мальчика. Однако она не прошла бесследно. Демон оставил в Сюзанне свое семя, которое изменило и часть самой Сюзанны.

Они с Эдди думали, что она ждет их ребенка, и были так счастливы! А Джейк все понял!

– Замка нет и никогда не было, – ответил я Джейку. – Это место, в которое она приходит, в ее голове, и создано оно на основе сказок, которые она, должно быть, читала, и историй, которые я рассказывал у костра. Она приходит туда, чтобы не видеть, что она в действительности ест. Что требуется ее ребенку.

– Я видел, как она ела жареного поросенка. До нее этого поросенка ела крыса. Она насадила крысу на вилку для мяса.

– И где ты это видел?

– В замке, – он помолчал. – В ее сне. Я попал в ее сон.

– Она тебя видела?

– Нет, – ответил Джейк. – Она меня не видела.