Фантазия любви (Макмаон) - страница 56

Лейси подвинула себе стул и плюхнулась на него.

- Сколько пробудешь на костылях? - спросила она.

- Доктор говорит, около двух недель. Потом, если все будет о'кей, мне поменяют гипсовую повязку, и я смогу получше передвигаться.

- Как это тебя угораздило полететь с лестницы? - спросила она с широко раскрытыми от любопытства глазами.

- Не твое дело! - огрызнулся он, нахмурившись и жуя сандвичи. Лейси встала.

- До свидания, мистер Уэйнрайт, - холодно сказала она.

Однако прежде чем она сдвинулась с места, Джейк выбросил вперед руку и схватил ее за локоть.

- Не уходи. Извини меня. - Он помолчал, глядя в ее глаза. Они потемнели от обиды, гнев боролся в них с сочувствием. Она всего лишь хотела помочь, а он в знак благодарности нагрубил ей.

- Черт, ненавижу постоянно извиняться. Я думал о чем-то важном, отвлекся, а нужно было бы быть повнимательнее. Ступеньки на лестнице крутые, выщербленные и неровные. Я оступился, упал и покатился с верхней ступеньки до самой нижней. Представляешь, какое зрелище! - Большой палец его руки ласково гладил бархатную нежную кожу ее ладони.

- Мужчины становятся такими капризными, когда им нездоровится, - вздохнула Лейси. - Мой отец и брат всегда ведут себя точно так же. Может быть, тебе прилечь?

- Может быть. У меня жутко болит голова. Но мне трудно будет сейчас подняться по лестнице.

- Ведь здесь есть диван. Можно лечь и здесь? - произнесла она, чувствуя, что его близость вновь вызывает в ней прилив желания. Она вдруг заметила, как ее затвердевшие соски выступили из-под тонкой ткани майки. Нужно хоть чуть-чуть отодвинуться от него, пока и он не успел заметить этого! Она попробовала высвободить руку, и он отпустил ее и взял стакан с молоком.

Лейси с удовлетворением отметила, что он съел почти весь сандвич и выпил молоко. Она улыбнулась, вспомнив его слова о ее кулинарном искусстве.

- Я принесу тебе чего-нибудь на ужин, - предложила она, отходя спиной к кухонной двери.

- Я и сам могу о себе позаботиться.

- Ну да, конечно, например, снова захочешь приготовить себе картофельный салат, - напомнила она ему.

- Пока ты не ушла, подай мне, пожалуйста, костыли.

Лейси подала, и он неуверенно поднялся и заковылял через прихожую в переднюю часть дома. Лейси шла рядом с ним, желая убедиться, что он дойдет до дивана и не упадет опять.

Он остановился, и Лейси подняла голову вверх, чтобы взглянуть на него - он стоял к ней почти вплотную. Она чуть отступила назад и оказалась спиной у стены, рядом с лестницей, ведущей на верхний этаж. Прежде чем она успела о чем-либо подумать, губы Джейка нашли ее губы, и она забыла обо всем на свете...