— Это письмо, в котором содержатся все упомянутые мной положения.
Он вручил его Лорен вместе с каким-то документом.
— Это, — объяснил он, — предписание, суда, по которому вы не имеете права сделать хотя бы один шаг на территорию «Глобал индастриз». Вам все ясно?
— Абсолютно, — ответила Лорен, возмущенно подняв голову.
— У вас есть какие-нибудь вопросы?
— Да, два вопроса.
Лорен, слегка покраснев, повернулась и запечатлела по поцелую на щеках Тони и Доминика. Она знала, что расплачется, если будет прощаться потом, а в присутствии юриста и Коллинза ей придется держать себя в руках. Затем она повернулась к Волшу:
— Где моя машина?
Тот кивнул в сторону двери:
— Мистер Коллинз пригнал ее сюда. Она стоит на улице. Следующий вопрос?
Не обращая внимания на юриста, Лорен обратилась к Джеку Коллинзу:
— Это вы добыли доказательства против меня? Несмотря на природную бесцветность, глаза начальника отдела безопасности были пытливыми и острыми.
— Мой помощник провел расследование, пока я был в больнице. А почему вы спрашиваете, мисс Деннер? — поинтересовался он, внимательно наблюдая за Лорен.
Она взяла сумочку со стола.
— Потому что, кто бы это ни был, это была не лучшая его работа.
Лорен повернулась к Тони и Доминику и попыталась изобразить подобие улыбки.
— Счастливо, — сказала она мягко. — И спасибо вам.
Не оглядываясь, она вышла из ресторана. Мужчины из «Глобал индастриз» посмотрели ей вслед.
— Не правда ли, сногсшибательная женщина? — сказал юрист.
— Красивая, — согласился Джек Коллинз, задумчиво сдвинув брови.
— Но вероломная и лживая. Коллинз нахмурился еще сильнее:
— Так ли это? Я все еще вижу ее глаза. Она выглядит рассерженной и глубоко задетой. Виноватые ведут себя по-другому.
Майк Волш нетерпеливо встал:
— Она виновна. Если ты сомневаешься, подними досье, которое составил на нее твой помощник.
— Я так и сделаю, — сказал Джек.
— Вы сделаете это! — сердито воскликнул Тони, который бесстыдно подслушивал. — А потом придете ко мне, и я расскажу вам правду. Витворт ее шантажировал.
Ник откинулся в кресле, наблюдая, как Джек Коллинз, Мэри, Джим и Тони входят в его кабинет. Он согласился говорить о Лорен только потому, что Джек утверждал, что предварительно необходимо все обсудить на тот случай, если корпорация соберется возбудить судебное дело.
«Возбудить судебное дело. Но по какому поводу?»— с горечью подумал Ник. Больше всего ему хотелось оказаться сейчас где-нибудь в другом месте. Все равно где. Они собираются говорить о ней, а он будет вынужден слушать. Он был в отъезде в течение месяца, но не смог выкинуть ее из головы.