Кайрат жестом показал: «Пошли!»
Мне больше хотелось бы остаться с Бикфордом – хоть помочь прибраться. Но Чип был прав. Гаденько, тухло прав. Стоило поспешить.
Я исторг из себя неубедительное «До завтра!».
Бикфорд, не оборачиваясь, помахал пятерней.
– Надо было как-то поддержать его, – сказал я, когда мы добрались до машины.
До этого шли молча.
– Надо, – согласился Кайрат. – Но.
Увесистое «но» с точкой.
Двигатель сипло взвыл. К ночи похолодало до тридцати.
– Есть хочешь? – спросил Чип.
Город медленно погружался в сон, редкие окна затухали, как последние угли в костре. Лучи фар выхватывали из темноты кружева снежинок над блестящим асфальтовым льдом.
– И глянь-ка, что у нас за попутчик завелся.
Я нагнулся чуть вперед и рассмотрел в зеркале на дверце огни машины, следующей за нами.
– Уже четвертый поворот вместе, – сказал Кайрат.
Квадратные фары, сидят высоко. Джип или просто какой-то внедорожник.
– Пятый, – уточнил Кайрат, чуть прибавляя скорость.
– Тебе не кажется, что мы заигрались?
– «Заигрались»? – Кайрат, не отрывая взгляда от дороги, удивленно качнул головой. – Ты же сам сидел на этой дряни, Дима. Или я что-то путаю?
На развязке с круговым движением мы сделали почти полный круг. Квадратные фары по-прежнему маячили за кормой.
Я не знал, как сказать то, что хотелось, чтобы потом не стало стыдно. Пришлось промолчать.
Мы выехали на трассу. Кайрат так плавно наращивал скорость, что я заметил это уже на ста сорока. Позади нас чернела беспроглядная мартовская ночь. Как и не было никого.
– Либо показалось, – предположил Кайрат, – либо мы везучие, либо они и так всё про нас знают. Что выбираешь?
– Второе.
Я был благодарен ему, что не пришлось отвечать на предыдущий вопрос.
Чуть в стороне от дороги на заборе стоянки для грузовиков перемигивались елочные гирлянды. В придорожном мотеле на первом этаже светились окна кафе. Кайрат поставил машину в тень стадвадцатикубовой фуры с русскими номерами.
В пустом зальчике на пять столиков пахло сырой одеждой и лагманом. Сонная официантка уронила на стол два листочка меню и скрылась в подсобке.
– Что мы вообще затеяли, а, Чип?
Картина разгрома в квартире Бикфорда подействовала на меня сильнее, чем показалось сначала. Мы не сдвинулись с места, даже не определили, откуда исходит угроза, а по нам уже нанесен удар.
– Шашлык или супчику? – Мой воздушно-десантный друг явно пытался изобразить британскую невозмутимость.
А я уже ничего изображать не мог. Словно увидел нас со стороны: камера стремительно откатывается назад, и в центре кадра лишь освещенное софитами пятно. Два актеришки средней руки прикидываются спасителями мира, спорят, как одолеть Абсолютное Зло, обсуждают никчемные планы, азартно ведут высосанный из пальца диалог. А на площадке давно никого нет, и за камерой – пустота, и всюду, кроме этого пятна – тьма. Что мы вообще затеяли, Чип?