Маска одержимости (Стайн) - страница 13

Великолепно! Великолепно! Вот будет умора! Они получат свое!

Карли Бет набрала полную грудь воздуха и шагнула к полкам. Взгляд ее остановился на одной из масок на нижней полке. Это была отвратительная, раздутая, безволосая голова. Кожа ее была желтовато-зеленого гнилостного оттенка. Большие запавшие глаза отливали желто-красным; казалось, они светятся в темноте. Нос широкий, плоский и вдавленный, как на черепе. Темногубый рот раззявился в страшном оскале, обнажая изогнутые звериные клыки.

Не спуская глаз с ужасающей маски, Карли Бет протянула к ней руку. С отвращением она дотронулась до широкого лба.

И как только она прикоснулась к нему, маска закричала.

9

— О-о-о!

Карли Бет взвизгнула и отдернула руку.

Маска глумливо ухмылялась ей. Желтовато-багровые глаза горели. Губы словно бы растянулись, еще сильнее обнажая клыки.

У нее вдруг закружилась голова. Что здесь происходит?

Она попятилась подальше от полок, и лишь тут до нее дошло, что гневный крик издала не маска. Он прозвучал за ее спиной.

Карли Бет круто обернулась и увидела, что из дверного проема на нее смотрит хозяин магазинчика в черном плаще. Глаза у него пылали. Губы были угрожающе сжаты.

— О! Я думала, — начала было Карли Бет, оглянувшись на полки с масками. Она все еще не могла придти в себя. Сердце бешено колотилось в груди.

— Очень сожалею, что вы это увидели, — сухо произнес черный человек. Он вошел в комнату. Капюшон коснулся косяка.

Карли совсем растерялась и стояла ни жива ни мертва.

Что он задумал? Почему он идет ко мне с таким видом?

Что же он со мной сделает?

— Мне очень жаль, — повторил он, не сводя с нее горящих маленьких глаз.

Он подошел ближе.

Карли Бет попятилась и отчаянно закричала, натолкнувшись на стеллажи.

Кошмарные маски затряслись, затрепетали, будто живые.

— Что… что вы имеете в виду? — с трудом выдавила она. — Я… я только…

— Мне жаль, что вы это увидели, потому что это не на продажу, — тихим голосом произнес мужчина.

Он прошел мимо нее и поправил одну из масок на стеллаже.

Карли Бет испустила громкий вздох облегчения. Она скрестила руки на груди, пытаясь унять сердцебиение. Она отступила назад, а хозяин магазинчика продолжал тем временем расставлять маски на стеллажах, бережно приглаживая их волосы рукой, ласково смахивая пыль с распухших, окровавленных лбов.

— Не на продажу? — переспросила Карли Бет тонким срывающимся голоском.

— Слишком жуткие, — ответил мужчина, повернувшись к ней с любезной улыбкой.

— Но мне как раз нужна самая жуткая маска, — сказала Карли Бет. — Я хотела бы вот эту. — Она показала на маску, до которой дотронулась.