Маска одержимости (Стайн) - страница 32

Удивление застыло на ее лице. Она зашла Карли Бет за спину и пощупала ее шею сзади.

— Да что там такое? — с беспокойством спросила Карли Бет. — Что стряслось?

Сабрина запустила руку в свои черные волосы. Сосредоточенно наморщила лоб.

— Карли Бет, — проговорила она наконец, — здесь что-то не так. Все это очень странно.

— Да о чем ты? — не понимала Карли Бет.

— У маски нет нижнего края.

— То есть? — Карли Бет подняла руку и потрогала шею. Она лихорадочно водила по ней пальцами, пытаясь найти основание маски. — Что ты хочешь сказать?!

— Да разве ты не видишь? — проговорила Сабрина дрожащим голосом. — Между маской и шеей нет линии раздела. Мне некуда просунуть руку.

— Но этого же бред собачий! — воскликнула Карли Бет. Она все еще лихорадочно искала место, где начинается маска. — Бред! Просто безумие!

Сабрина поднесла руки к искаженному ужасом лицу.

— Но это бред какой-то! Какой-то бред! — твердила Карли Бет пронзительным голосом.

Но чем дольше она водила по шее пальцами, тем больше с ужасом убеждалась, что ее подруга была права.

У маски не было нижнего края. Она нигде не кончалась. Между маской и лицом Карли Бет не было ни малейшего зазора!

Личина стала ее лицом.

22

У Карли Бет дрожали ноги, когда она пошла в переднюю к зеркалу. Она так и держала руки на шее, машинально водя пальцами по маске. Остановившись у большого прямоугольного зеркала, висевшего на стене, она приблизила к нему лицо.

— Нет края! — вскрикнула она. — Края нет!

Сабрина замерла в паре метров позади. Лицо ее было встревоженным.

— Не… не понимаю, — бормотала она, глядя на отражение Карли Бет в зеркале.

Карли Бет громко ахнула:

— Это же не мои глаза!

— Что? — спросила Сабрина, подходя сзади и продолжая смотреть на отражение подруги в зеркале.

— Это не мои глаза! — причитала Карли Бет. — Мои глаза не такие!

— Не волнуйся, — мягко увещевала ее Сабрина. — Твои глаза…

— Они не мои! Не мои! — зарыдала Карли Бет, не обращая внимания на слова подруги. — Где мои глаза? Где я? Где я, Сабрина? Там, в зеркале, это не я!

— Карли Бет, успокойся! Ради бога! — уговаривала ее Сабрина, но у самой голос от страха тоже дрожал.

— Это не я! — с ужасом глядя на свое отражение в зеркале и прижав ладони к морщинистым щекам маски, причитала Карли Бет. — Это не я!

Сабрина хотела погладить подругу по плечу, но та отшатнулась и с пронзительным воплем, исполненным боли и отчаяния, бросилась в коридор. Яростно дергая дверь и сражаясь с замком, она громко рыдала.

— Карли Бет, стой! Вернись!

Но Карли Бет уже ничего не слышала. Она выскочила в ночную тьму. Уличная дверь захлопнулась за ней.