Маска одержимости (Стайн) - страница 6

Это нечестно. Зачем мама слушает все, что она ей ни брякнет?

То, что ее позабавил костюм утки в магазине, не значит, что ей непременно надо быть уткой на Хэллоуин!

Карли Бет остановилась перед дверью в свою комнату. Дверь была плотно закрыта. Хотя Карли Бет никогда ее не закрывала.

Она прислушалась. Ей показалось, что по ту сторону двери кто-то дышит.

Кто-то или что-то.

Дыхание становилось все громче.

Карли Бет прижалась ухом к двери.

Что там такое у нее в комнате?

Был лишь один способ это выяснить.

Карли Бет распахнула дверь.

И отчаянно завопила.

4

— КРЯЯЯЯЯААААААААА!

С отвратительным криком на Карли Бет набросилась огромная белая утка. Карли Бет отпрянула в изумлении, но утка настигла ее, сбила с ног и повалила на пол.

— КРЯЯЯЯЯААААААААА! КРЯЯЯЯЯААААААААА!

Костюм ожил!

Именно так со страху подумала сперва Карли Бет.

Но тут она поняла, что к чему. Пытаясь сбросить с себя огромную утку, она крикнула:

— Ноа, отвали!

Белые перья щекотали ей нос.

— Эй, щекотно! — Она чихнула.

— КРЯЯЯАААА!

— Ноа, кому говорят? — еще раз крикнула она своему восьмилетнему брату. — Кто разрешил тебе надевать мой костюм? Он мой!

— Да я только примерил, — ответил Ноа, глядя на нее сквозь утиную маску из белых и желтых перьев невинными голубыми глазами. — Напугал?

— Ни капельки! — соврала Карли Бет. — А теперь вставай! Ты тяжелый.

Но он не пошевелился.

— С какой стати ты вечно напяливаешь на себя все мое? — сердито спросила она.

— И вовсе нет, — ответил Ноа.

— И почему ты возомнил, что можешь пугать меня?

— А как тут удержаться, если ты орешь как резаная, стоит мне сказать «Бууу»? — нахально заявил он.

— Вставай. Да вставай же!

Он еще немного покрякал, похлопал крыльями и поднялся на ноги.

— А можно мне этот костюм? Классная штука.

Карли Бет нахмурилась и покачала головой:

— Ты меня всю перьями засыпал! Ты линяешь!

— Линяю? Что значит, линяю? — Он снял маску. Его светлые волосы прилипли к разгоряченному лбу.

— Это значит, что ты будешь лысой уткой! — сказала Карли Бет.

— Подумаешь… Дай поносить, — попросил брат, рассматривая маску. — Мне идет, правда?

— Ну, не знаю, — ответила Карли Бет. — Я подумаю.

Тут зазвонил телефон.

— Исчезни! Ясно? Лети на юг на зимовку. Брысь! — бросила Карли Бет брату и поспешила в комнату.

Подбегая к столу, она заметила, что вся кровать засыпана утиными перьями. Этот костюм не доживет до Хэллоуина, мелькнуло у нее в голове.

Она подняла трубку:

— Алло? А привет, Сабрина. Да. Все в порядке.

Сабрина звонила, чтобы напомнить Карли Бет о завтрашней школьной научной ярмарке. Им надо было закончить проект — модель Солнечной Системы из шариков для пинг-понга.