Леди и Волк (Берд) - страница 87

Кэтрин по-прежнему стояла у двери, и воображение рисовало ей прекрасного рыцаря и его оруженосца. Пока Джеффри ухаживал за хозяином, девушка представляла себя на его месте. И это она поднимала гибкие доспехи, которые защитят ноги и колени Стефана. Она надевала мерцающую кольчугу на его крепкие бедра, и тысячи маленьких металлических колец шелестели в ее руках. Видения были настолько живы, что девушка вскрикнула от удовольствия, но тут же испуганно затихла. Не доверяя собственным поступкам, она подошла к двери.

— Не уходите пока, дорогая леди, — властно сказал Стефан, — вы нужны мне.

Девушка обречено вздохнула. Повернувшись, она обвела глазами комнату в надежде обнаружить какой-либо предмет, на котором могла бы остановить взгляд. Им оказался меч, лежащий на столе.

— Твой расчет безупречен, Стефан. Если бы я знала, что ты пригласил меня на процедуру одевания, то не пришла бы. Или такое событие, как рыцарский турнир, предполагает предварительное развлечение для зрителей?

Стефан громко рассмеялся.

— Нет! И ничего дурного в моей просьбе нет, девушка.

Кэтрин взглянула на Стефана. Он многозначительно смотрел на Джеффри, который изо всех сил пытался натянуть рубашку на хозяина.

— Мне кажется, что мой оруженосец выбрал это утро для неблагоразумных ухаживаний.

Джеффри покраснел, но ничего не ответил.

— В любом случае, — продолжил Стефан, — он отлично справляется. Вы хотели бы узнать меня лучше до того, как мы окажемся в одной постели, или после?

— О, дьявол! — выругалась Кэтрин. Она была в такой ярости, что не обращала внимания на Джеффри, брови которого взлетели к самым волосам. — Вы грубый невоспитанный человек!

К этому времени Стефан был почти одет. Он стоял в кольчуге, и Кэтрин в изумлении смотрела на его крепкие ягодицы, плотно обтянутые узкими бриджами. Подобно превосходному племенному жеребцу, Стефан, безусловно, был божественно прекрасным созданием.

— Миледи? Кэтрин?

Откуда-то издалека раздался его голос. Кэтрин вздрогнула и отвела взгляд от его бедер.

— Обнаружила что-нибудь интересное? — насмешливо спросил он.

— Ничего, что могло бы меня особенно заинтересовать. Так для чего же вы звали меня, милорд?

— Поскольку теперь я уверен, что ты все слышишь, готов объяснить. Французский дворянин, искатель приключений, вызвал меня на рыцарский поединок. Я ожидаю, что ты оденешься подобающим для такого события образом, — Стефан кивнул на постель, — и надеюсь увидеть твой шарф на своем копье. Полагаю, ты не разочаруешь меня. Если, конечно же, не затаила в глубине души чувство мести.

— Не так глубоко, милорд, — раздался строгий ответ.