– Называй меня Бри, так проще, – говорит она с лёгким акцентом и широко улыбается.
Она мне нравится. Светлая и голубоглазая, высокая и худая, как тростинка. На ней чёрное закрытое платье до колен и чёрные туфли, на плече сумочка на цепочке. Больше похоже на вечерний наряд и не подходит для дневного времени суток, однако ей идёт такой образ, и она вписывается в интерьер. Черты лица типичные для скандинавов, но красивые.
– Алиса. Очень приятно.
– Это твой цвет волос? – неожиданно спрашивает она.
– Да, – подмигиваю я, и мы улыбаемся друг другу.
– Клёвый оттенок, – встревает Майя, переминаясь с ноги на ногу.
Я ничего не отвечаю, просто пожимаю плечами.
– Надо мне в такой же покраситься, – говорит она, трогая мою косу.
Ей, правда, не помешало бы сменить пергидрольно–белый цвет на что–то более натуральное. Он никак не сочетается с карими глазами и кожей цвета курочки–гриль.
Кажется, я говорила, что не обращаю внимания на женские штучки? Ладно, я немного соврала. Капелюшечку. Но я искренне не понимаю, почему мой рыжевато–медный цвет волос им так нравится.
– Итак, как тебе собеседование? – заговорщицки проговорила Майя.
– Да никак, – ответила я, – Я пришла в джинсах, и Александру Сергеевичу это не понравилось.
– Ты пришла в джинсах на собеседование? – Бри удивлённо заморгала, растягивая гласные на эстонский манер.
– Ну да. Это же место бармена. Как–будто бармены одеваются иначе, – я пожала плечами, придавая лицу невозмутимость.
– Ну, – начала Майя, – Здесь будет не просто бар, а элитный ночной клуб.
– Один хрен, – фыркнула я, – Он что–то сказал про униформу. Надеюсь, это не будут бальные платья в средневековом стиле.
Бри хихикнула, а Майя продолжила допрос с пристрастием:
– Как тебе Александр Сергеевич?
– Редкостный козёл. Надеюсь, он не будет торчать тут с утра до ночи.
Бри округлила глаза, а Майя уронила челюсть и замолчала. Я услышала резкий хлопок двери, и в помещении повисла гробовая тишина.
– Он стоит за спиной, я угадала? – с ужасом прошептала я, и Бри кивнула.
Вот блин!
ГЛАВА 3
– Здравствуйте девушки, – проговорил мягкий баритон за моей спиной.
Я повернулась, попытавшись придать лицу невозмутимое выражение. Ну да, назвала его козлом. Но я искренне так думаю. Вряд ли кого–то волнует моя оценка его личности.
– Алиса, какой приятный сюрприз, – промурлыкал он, оценивающе осматривая меня с ног до головы, так же, как тогда в кабинете, – А вы можете быть похожи на человека.
Я резко вдыхаю воздух и шумно выдыхаю. Чувствую, как моё лицо заливается краской, но не от смущения, а от ярости. Наверное, сейчас мои щёки слились с помадой.