Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром (Чейз) - страница 262

— О’кей, — сказал Деннисон. — Пока забудем о Крамере. Я еще не готов к его аресту.

Он прервал разговор и тут же связался с Шисбругером.

— Продолжай прослушивать линию Крамера. Мне нужны полные сведения о всех разговорах миссис Крамер.

Деннисон глянул на часы. Стрелка показывала больше полуночи. Он позвонил домой и предупредил жену, что не придет сегодня домой, Спустившись в гараж, сел в машину и поехал в Лос-Анджелес.

Все сидели в спальне Керри. Было очень душно, так как Моэ, увидев приближающуюся машину Харпера, распорядился закрыть окна.

Керри стояла возле кроватки малыша. К счастью, утомленный ребенок спал. Зельда и Рифф были у окон, занавешенных шторами. Моэ с револьвером в руке выбрал позицию, откуда мог держать под наблюдением всех троих.

Все молча следили за тем, как Харпер сел в машину и уехал. Дверь спальни была открыта, и они могли слышать разговор Читы с Харпером. Чита вернулась в спальню.

— Пронесло, — Моэ облегченно вздохнул. — Бывает и такое. Что ж, можно открыть окно.

В комнате повеяло свежестью.

— Слушайте, вы, двое, — сказал Моэ Крейнам. — Мне наплевать на то, что вы будете делать после того, как мы получим выкуп. Ты, Рифф, можешь жениться хоть на своей бабушке, но отсюда вы не уйдете до тех пор, пока не вернется Крамер с выкупом. В своей жизни я укрощал щенков и покруче. И если вы надеетесь, что вам удастся обмануть меня, берегитесь. Учтите, я стреляю без промаха! Больше предупреждать не буду. При малейшей попытке с вашей стороны сыграть в нехорошую игру, я буду стрелять. Понятно?

Глаза Риффа злобно сузились. Он был в ярости, но револьвер Моэ охлаждал его пыл. Он понимал, что, даже вооруженный цепью, не смог бы устояГь против револьвера, а в настоящий момент Моэ лишил его даже цепи.

— Ты сумасшедший! — заорал он. — Неужели ты не видишь откровенной выгоды! Это выход! Мы вернем Зельду отцу и будем чистыми в этом деле. А получив выкуп, наживем массу неприятностей. Понял, проклятый итальяшка?

— Спокойнее! — рассудительно сказал Моэ. — Все будет сделано, как надо. Вы оба… — он махнул револьвером в сторону Крейнов, — можете убираться отсюда. Вы переселитесь вон в то шале, — он указал на домик прислуги. — Она… — Моэ махнул револьвером в сторону Зельды, — останется здесь. Если вы приблизитесь к дому ближе, чем на пятьдесят ярдов, получите пулю. Я не хочу убивать вас, но ногу прострелю. Убирайтесь!

Рифф злобно улыбнулся.

— И как ты надеешься продержаться все это время, Моэ? Не будешь спать трое суток?

Гром револьверного выстрела разорвал тишину спальни. Желтая вспышка высветила присутствующих. Зельда вскрикнула. Рифф отшатнулся, схватившись за ухо. Между его пальцев заструилась кровь. Рифф изумленно рассматривал испачканную руку, однако не мог поверить своим глазам.