На диком острове (Мид-Смит) - страница 24

– Спать теперь нисколько не хочется, – сам себе сообщил мальчик, – да и дел много. Надо держать этих тварей на безопасном расстоянии. Вон, некоторые полезли к Изабелл. Эй, мерзавец, хочешь укусить маленького Тони за пальчик?

Фердинанд схватил тяжелый сук и принялся доблестно сражаться с пришельцами. Оказалось, что их нетрудно убить. Когда он прикончил нескольких, остальные ненадолго замерли, а потом начали поедать своих погибших собратьев. Такие пакостные, ужасные дряни!

Последние три часа своего дежурства мальчик провел в активной борьбе, и теперь он боялся, что ему вообще не придется спать. Ведь Белл вряд ли справится с этими монстрами. Но с другой стороны, не может же он бегать всю ночь.

Юный защитник не знал, как поступить: будить сестру или нет. Но тут вопрос решился сам собой: Изабелл неожиданно села и посмотрела на брата ясными, совсем не сонными глазами:

– Сейчас два часа, правда, Ферни?

– Белл, как чудесно, что ты проснулась! Сейчас ровно два часа. Как тебе удалось почувствовать время?

– Я всегда могу проснуться, когда хочу. А сегодня, мне кажется, я ни на мгновение не забывала, во сколько должно начаться мое дежурство. Ложись, Ферни, поспи. Что касается меня, то я бодра, как будто прекрасно проспала всю ночь.

– Боюсь, я не могу этого себе позволить…

– Не можешь позволить себе спать?! Ложись, Ферни, даже при этом свете я вижу, что ты валишься с ног.

– Белл, постарайся не кричать, чтобы не разбудить детей. Посмотри, что там за тобой, справа.

Изабелл обернулась. Она была отважной и мужественной, насколько может быть мужественной двенадцатилетняя девочка. Но даже она не смогла не вскрикнуть, увидев ряды уставившихся на нее выпученных глаз.

– Что это? Откуда здесь эта мерзость? Это остров из жутких сказок? Что… что…

Она сильно побледнела, и ее рука – которую держал Фердинанд – дрожала.

– Не бойся. Эти гадкие создания всего лишь земляные крабы. Ты, наверное, слышала, как мистер Андерсон – помнишь папиного знакомого? – рассказывал про них. Кстати, он говорил, что некоторые острова, расположенные недалеко от континента, буквально кишат ими. Ты их не бойся, они совсем не опасны, если не спишь. И убить их легко. Я колотил их палкой и прикончил несколько десятков.

– О, вот как ты провел ночь? Ничего удивительного, что ты выглядишь таким измученным. Скорее ложись и спи.

– Господи, Белл, не хочешь же ты сказать, что будешь сражаться с земляными крабами в одиночку?

– Именно это я и хочу сказать. У меня такая же твердая рука, как у тебя. Я не промахнусь! Если вдруг выяснится, что я не справляюсь с этими тварями, припугну их горячими головешками из костра. Серьезно, Ферни, тебе надо лечь спать. Ты очень устал, так можно и заболеть, и тогда мне придется одной защищать нас всех, а это намного труднее, чем справиться с несколькими земляными крабами. Ложись скорей. Обещаю, что никто из вас не пострадает от этих уродцев.