– Это похоже на школу, – промолвила Хилари.
Она вернулась в свою квартиру. Выбранные ею одежда и аксессуары ждали ее в спальне. Женщина повесила одежду в гардероб, а остальное разложила, как сочла уместным.
– Знаю, – отозвался Беттертон. – Вначале я тоже ощущал нечто подобное.
Они вели беседу осмотрительно и несколько напряженно. Над их головами все еще нависала угрюмая возможность того, что их прослушивают. Беттертон уклончиво продолжил:
– Но мне кажется, все в порядке. Возможно, мне просто чудилось. Но тем не менее…
Он оборвал фразу, но Хилари поняла то, что он оставил невысказанным: «Но тем не менее мы должны быть осторожны».
«Все это похоже на причудливый кошмар», – думала Хилари. Вот она здесь, и теперь ей предстоит делить спальню с посторонним мужчиной, но чувство неуверенности и опасности было настолько сильным, что эта ситуация никому из них не казалась постыдной. Хилари решила: это все равно, что пойти в альпинистский поход в Швейцарские Альпы – ведь там тоже приходится делить тесную хижину с проводниками и другими альпинистами, и все принимают это как должное.
После минутной паузы Беттертон произнес:
– Ну да, потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть. Будем вести себя как ни в чем не бывало. Совершенно обычно, как будто мы по-прежнему дома… ну, более или менее.
Хилари понимала мудрость этого предложения. Чувство нереальности не покидало ее и, как она предполагала, не покинет еще некоторое время. Причины, по которым Беттертон оставил Англию, его надежды, его разочарования сейчас не должны всплывать в их разговоре. Они двое играли свою роль, чувствуя нависшую над ними непонятную угрозу. Хилари небрежно произнесла:
– Я прошла через множество формальностей. Медицинских, психологических и прочих.
– Да. Так всегда и бывает. Полагаю, это естественный ход регистрации.
– С тобой было так же?
– Более или менее.
– А потом меня отвели побеседовать с… заместителем директора, кажется, так его называют?
– Верно. Он руководит этим комплексом. Очень способный и внимательный администратор.
– Но на самом же деле не он стоит во главе всего этого?
– Нет, над ним есть, собственно, директор.
– А можно… смогу ли я… увижу ли я этого директора?
– Рано или поздно, полагаю, да. Но он появляется нечасто. Время от времени директор обращается к нам с речью – весьма вдохновляющей речью. Он сильная личность.
Между бровями Беттертона пролегла едва заметная складка, и Хилари решила, что будет умнее не обсуждать дальше эту тему. Взглянув на часы, Беттертон сказал:
– Ужин в восемь, точнее, с восьми до восьми тридцати. Если ты готова, нам лучше спуститься вниз.