Рождённая летать (Аксюта) - страница 173

Очередное совещание в узком кругу, проходило на этот раз на его территории, в департаменте магической безопасности, чем господин Цое был весьма доволен. В отличие от своего вынужденного соратника. Генерал Альбрехт время от времени неодобрительно косился на пухлозадых дев, поддерживавших абажуры и затканные золотой нитью чехлы на мебели. Вызывающая роскошь. И очень не вяжущаяся с этим сухопарым и желчным субъектом. Однако же всё это было посторонним несущественным фоном, а собрались они здесь для весьма важного разговора.

— Мы теряем элитную боевую технику, — генерал постарался сказать это как можно более спокойно, по-деловому. Господин Цое — не тот человек, перед которым безопасно терять лицо.

— После того, как вы начали выгонять чернь на территорию айев? Вы всего лишь начали получать симметричный ответ на агрессивные действия!

— Однако ж над светлыми территориями и ойрскими болотами мы летаем уже не первое десятилетие и ничего. Как бы они не злились, а поделать всё равно ничего не могли.

— Не сравнивайте, уважаемый. Ойры, те в своих болотах почти в дикость откатились, ияннорирцы деградировали почти поголовно, за редким исключением, и уже несколько поколений как неспособны создать ничего нового. Айи — другое дело. Их исследовательские центры не уступают нашим. Разве что разрабатывают немного другие направления. Мне доставляли кое-что из образцов, — а зависть и жадность в голосе он как всегда замаскировал сухостью и невыразительностью.

— Да я не спорю, — генерал экспрессивно воздел руки вверх. — Однако же летательные машины они до сих пор не создали.

— По вполне очевидным причинам. Они и так летать умеют.

— Меня беспокоит другое, — генерал словно бы его не слышал, — около двух недель назад мы потеряли в их горах первый корабль. Такое уже случалось: горы изобилуют разнообразными аномальными зонами, где управление нашими кораблями становится нестабильным, да и айи научились как-то на них воздействовать, что казалось бы и вовсе невозможно было, — он принялся расхаживать взад-вперёд по кабинету, то и дело задевая кистями серо-золотого кушака, являвшегося частью мундира, за раздражающе-вычурную мебель. — И особенно это касается малого и среднего класса. В случае крушения стандартной процедурой является высылка корабля высокого класса и эвакуация, либо же, если она невозможна, уничтожение обломков. Но на этот раз ликвидация не удалась и более того, мы потеряли второй корабль. Высланная на за ними группа малых катеров не достигла цели, а горные рейнджеры, отправленные следом, затерялись в горах.